Venceslao, Parma, Rosati, 1724 (Il Venceslao)
ATTO PRIMO | |
SCENA PRIMA | |
Piazza del real palazzo con veduta del fiume Vistula e della città di Cracovia. | |
Si vede real galera, da cui al suono di militari strumenti sbarca ERNANDO con seguito di soldati e di schiavi, fra’ quali vedrassi alzato sopra d’un’asta il tronco teschio d’Adrasto, capo de’ rubelli moldavi, poi VENCESLAO, CASIMIRO ed ALESSANDRO | |
ERNANDO | |
Abbiam vinto; amico regno, | |
n’è tuo frutto e gloria e pace. | |
Del fellon superbo e fiero | |
vedi il teschio, in suol straniero | |
5 | insepolto il busto giace. |
O del regno polono, | |
del Boristene algente alto monarca, | |
già il superbo moldavo | |
morde i tuoi ceppi e ’l contumace Adrasto, | |
10 | de l’alme più rubelle |
grand’esempio e gran pena, | |
da più colpi trafitto, | |
là su l’Istro confessa | |
ne le aperte sue piaghe il suo delitto. | |
VENCESLAO | |
15 | Le tue vittorie, Ernando, |
degne de la tua fama e son maggiori | |
del poter nostro. Hai vinto; | |
vieni, onde al sen ti stringa, | |
o forte del mio regno (Lo abbraccia) | |
20 | difesa e primo amor. |
CASIMIRO | |
(Fremo di sdegno). | |
ALESSANDRO | |
Agli amplessi paterni, amico duce, | |
un mio succeda. | |
ERNANDO | |
O sempre | |
generoso Alessandro. (S’abbracciano) | |
VENCESLAO | |
Casimiro, e tu solo | |
25 | al vincitor nieghi gli applausi? |
CASIMIRO | |
Ernando | |
ne’ tuoi reali amplessi ebbe anche i miei. | |
ERNANDO | |
Servo ti sono. | |
CASIMIRO | |
(Anzi rival mi sei). | |
VENCESLAO | |
Sinor sterili applausi | |
diedi al valor d’Ernando. I suoi trionfi | |
30 | chiedono un maggior prezzo. Ei me lo additi. |
ERNANDO | |
Gran re, tutto ti deggio. | |
VENCESLAO | |
Il tuo rispetto | |
non dee lasciarmi ingrato. | |
Chiedi. | |
ERNANDO | |
Temo nel prezzo | |
parer vil, non audace. | |
VENCESLAO | |
35 | Vil non fia ciò che puote |
gli affetti meritar del tuo gran core. | |
ERNANDO | |
Ti arride amor; sol per te chiedo. (Ad Alessandro) | |
ALESSANDRO | |
O amico. (Ad Ernando) | |
ERNANDO | |
Dirò, poiché lo imponi, | |
ma non senza rossor (non senza pena); | |
40 | tutto il premio ch’io cerco |
in sé racchiude un volto. | |
CASIMIRO | |
(Iniquo). | |
VENCESLAO | |
Ernando amante? | |
ERNANDO | |
Perdona. Amor sol diede | |
più zelo al cor, più stimolo alla fede. | |
VENCESLAO | |
45 | Favella. |
CASIMIRO | |
Ah! Più nol soffro. | |
ERNANDO | |
L’amor, sire... | |
CASIMIRO | |
Ammutisci, | |
troppo altero vassallo. | |
Frena il volo al tuo amore o nel tuo sangue | |
ne ammorzerò le fiamme. Ama là dove | |
50 | non offendi il tuo prence; e se sì audaci |
nutri gli affetti, ama soffrendo e taci. | |
ERNANDO | |
Se devo in sen ascondere | |
la fiamma del mio cor, | |
io non potrò resistere | |
55 | all’aspro rio dolor. |
Eppur per non offenderti | |
quest’anima sia vittima | |
d’un infelice amor. | |
SCENA II | |
VENCESLAO, ALESSANDRO e CASIMIRO | |
VENCESLAO | |
Tu de l’amico Ernando | |
60 | siegui, Alessandro, le vestigia e digli |
che a tal grado alzerò la sua fortuna | |
che non fia chi ’l sorpassi | |
quaggiù, fuor che ’l suo re, fuor che gli dei. | |
CASIMIRO | |
E ch’ei tema, gli aggiugni, | |
65 | in qualunque destin gli sdegni miei. |
ALESSANDRO | |
Tant’esporrò ma troppo altero sei. | |
SCENA III | |
VENCESLAO e CASIMIRO | |
VENCESLAO | |
Casimiro, cotesta | |
tua superba fierezza | |
vuol privar te di un padre e me d’un figlio. | |
CASIMIRO | |
70 | Del tuo poter, della mia vita, o sire, |
usa a tuo grado, il soffrirò con questa | |
che tu chiami fierezza ed è virtude; | |
ma che un servo, un Ernando | |
mi sia rival, ch’ei mi contenda e usurpi | |
75 | il possesso di un bene, |
nol soffrirò. Sento che m’empie un core, | |
forte a ceder la vita e non l’amore. | |
VENCESLAO | |
Vedrem ciò che far possa | |
mio malgrado il tuo amor. Ma sappi intanto | |
80 | che un reo vassallo arma d’un re lo sdegno |
e che, prima che a te, fui padre al regno. | |
Se vuoi dar legge al mondo, | |
serba le leggi in te. | |
Non sono gl’ostri o ’l trono | |
85 | ma ’l retto esempio e ’l giusto |
ciò che temuto e augusto | |
rende a’ vassalli un re. | |
SCENA IV | |
CASIMIRO e GISMONDO | |
GISMONDO | |
Con avviso impensato | |
t’inchino, o prence. | |
CASIMIRO | |
O mio fedel Gismondo. | |
GISMONDO | |
90 | Del lituano scettro |
l’illustre principessa... | |
CASIMIRO | |
Che fia? | |
GISMONDO | |
Colei che amasti allor che fummo | |
stranieri in quella corte... | |
CASIMIRO | |
Rimembranze noiose! | |
GISMONDO | |
95 | Lucinda... |
CASIMIRO | |
È morta forse? | |
GISMONDO | |
Gionta è poc’anzi. | |
CASIMIRO | |
O dei! Lucinda? | |
GISMONDO | |
Io stesso | |
la vidi in viril manto, | |
mentito il sesso e co’ suoi fidi a canto. | |
CASIMIRO | |
Turbatrice odiosa | |
100 | de l’amor mio, costei sen viene e seco |
avrà la fé giurata, | |
i promessi imenei, | |
chiamerà nel suo pianto uomini e dei. | |
GISMONDO | |
E tu? | |
CASIMIRO | |
Che far poss’io? | |
105 | Gli affetti a lei dovuti |
mi ha rapiti Erenice. | |
GISMONDO | |
Vedi, ella viene. | |
CASIMIRO | |
Osserverò s’è dessa. | |
GISMONDO | |
(Misera principessa!) | |
SCENA V | |
LUCINDA da uomo con seguito e detti | |
LUCINDA | |
Come di fronda in fronda | |
110 | l’aura spirando va, |
così di pena in pena | |
il cor sen vola. | |
S’un raggio in ciel balena | |
di torbida pietà | |
115 | fugge e s’invola. |
CASIMIRO | |
(Purtroppo, amico, è dessa). (In disparte) | |
LUCINDA | |
In qual oggetto | |
vi affissate, o miei lumi? | |
GISMONDO | |
(Già ci osservò). | |
CASIMIRO | |
(Finger mi giovi). | |
LUCINDA | |
(O numi). | |
CASIMIRO | |
Stranier, che tale a queste spoglie, a questi | |
120 | tuoi compagni o custodi a me rassembri, |
e qual da miglior cielo a l’Orse algenti | |
forte caggion ti trasse? | |
LUCINDA | |
(Non mi ravvisa). A mia gran sorte ascrivo | |
che dal ciel lituano | |
125 | qui giunto appena, ove drizzai la meta, |
te incontri, eccelso prence. | |
CASIMIRO | |
A te, che altrove | |
giammai non vidi, ove fui noto e quando? | |
LUCINDA | |
In Lituania, ov’ebbi | |
l’alto onor d’inchinarti. | |
130 | (Ah! Quasi dissi il fier destin d’amarti). |
CASIMIRO | |
Qual t’appelli? | |
LUCINDA | |
Lucindo. | |
CASIMIRO | |
L’ufficio tuo? | |
LUCINDA | |
Di segretario in grado | |
a Lucinda servia. | |
CASIMIRO | |
Lucinda? | |
LUCINDA | |
Sì, l’erede | |
135 | del lituano regno. |
CASIMIRO | |
Tu con Lucinda? | |
GISMONDO | |
(O come è scaltra!) | |
LUCINDA | |
Io seco | |
era il giorno primier che i lumi tuoi | |
s’incontraro co’ suoi, | |
Giorno (ah giorno fatal!) che in voi si accese | |
140 | scambievol fiamma. Io seco |
alor che le giurasti eterno amore | |
e sol fui testimon del suo rossore. | |
(Fisso mi osserva). Ommai | |
ti dovria sovvenir che in bianco foglio | |
145 | la marital tua fede, |
me presente, segnasti; e me presente, | |
si strinse il sacro nodo. | |
Ti dovria sovvenir ch’entro a sei lune | |
tornare a lei giurasti; | |
150 | pur due volte d’alora |
compì l’anno il suo corso e non tornasti. | |
(Misera). E non ancora | |
ti sovviene qual io sia, | |
io che fui testimon de le sue pene, | |
155 | de’ giuramenti tuoi? |
CASIMIRO | |
Non mi sovviene. | |
LUCINDA | |
Non ti sovviene? Ingrato... | |
CASIMIRO | |
A cui favelli? | |
LUCINDA | |
Così m’impose il dirti | |
la tua fedel Lucinda: «E se» mi aggiunse | |
«e se nulla ottenner puoi da quel core, | |
160 | fa’ ch’io ’l sappia, onde fine |
abbia con la mia vita il mio dolore». | |
GISMONDO | |
(A lagrimar m’astrigne). | |
CASIMIRO | |
Fole mi narri. | |
LUCINDA | |
(O son tradita o figne). | |
CASIMIRO | |
Ma dovunque tu venga | |
165 | e qualunque sii tu, |
parti, o Lucindo, e non cercar di più. | |
Ti consiglio a far ritorno, | |
parti, va’; | |
né cercar più di così. | |
170 | Longo soggiorno |
ti sarà solo | |
di pianto e duolo | |
caggione un dì. | |
SCENA VI | |
LUCINDA e GISMONDO | |
LUCINDA | |
Così mi lascia il traditor? Gismondo, | |
175 | Tu pur non mi ravvisi o te ne infigni? |
GISMONDO | |
(Che le dirò). Signora, | |
ben ti ravviso e ti ho pietade ancora. | |
LUCINDA | |
Dimmi, che sperar deggio? | |
M’ha tradita ’l mio sposo o vuol tradirmi? | |
180 | Arde per altra o figne? |
Del mio fato il tenor svelami tu! | |
GISMONDO | |
Parti, o Lucinda, e non cercar di più. | |
SCENA VII | |
LUCINDA | |
LUCINDA | |
Ch’io non cerchi di più? Solo a tal fine | |
mi partii dal mio regno; | |
185 | varcai provincie e mari, |
grado e sesso mentii, soffersi tanto. | |
Vo’ saperlo e pur temo | |
che ’l saperlo mi sia cagion di pianto. | |
Priva del suo compagno | |
190 | colomba afflitta e sola |
piagne, sospira e geme, | |
geme ma si consola | |
almeno con la speme | |
ch’a lei ritornerà. | |
195 | Misera, anch’io mi lagno |
priva del mio consorte | |
né più sperar poss’io | |
se non ch’un dì la sorte | |
riunirmi a l’idol mio | |
200 | voglia per sua pietà. |
SCENA VIII | |
Atrio corrispondente agli appartamenti di Erenice. | |
ERENICE, ALESSANDRO ed ERNANDO | |
ERNANDO | |
Bella Erenice. | |
ERENICE | |
Invitto Ernando. | |
ERNANDO | |
(O vista!) | |
ERENICE | |
A l’ombra de’ tuoi lauri | |
la comun libertà posa sicura. | |
ALESSANDRO | |
E de’ tuoi rischi il nostro bene è l’opra. | |
ERNANDO | |
205 | Se voi lieti non rendo, |
nulla oprai, nulla ottenni. Egli ha gran tempo | |
ch’ardono del tuo bello, e ben tu ’l sai, | |
Casimiro e Alessandro. | |
Questi, temendo il suo rival germano, | |
210 | nascose il foco e col mio labbro espose |
le sue fiamme amorose. | |
L’odio di Casimiro, | |
credutomi rival, tutto in me cadde | |
e in me sol rispettò l’amor paterno. | |
215 | La Moldavia rubella |
mi assentò da la reggia. Io vinsi e ’l prezzo | |
esser dovea Erenice, | |
sol per render voi lieti (e me infelice). | |
ERENICE | |
Cor generoso. | |
ALESSANDRO | |
E grande! | |
ERNANDO | |
220 | Godea che a me tenuti |
foste di tanto. Casimiro alora | |
fremé, si oppose, minacciò. Compiacqui | |
al suo furor, tolsi congedo e tacqui. | |
ERENICE | |
Perfido! | |
ERNANDO | |
Or la dimora | |
225 | è comune periglio. |
ALESSANDRO | |
Ma qual è ’l tuo consiglio? | |
ERNANDO | |
Ne la vicina notte | |
datevi fé di sposi. | |
ALESSANDRO | |
E poi? | |
ERNANDO | |
Riparo | |
n’avrà il fatto. Al mio consiglio, al nodo | |
230 | non disuguale, il padre |
darà l’assenso e del rival germano | |
sarà impotente ogni furore e vano. | |
ALESSANDRO | |
Me fortunato appieno, | |
se tu vi assenti. | |
ERENICE | |
Oh dio! | |
ALESSANDRO | |
235 | Che paventi, Erenice? |
ERENICE | |
Questo mio così tosto esser felice. | |
ALESSANDRO | |
Temi il mal, non il bene. | |
ERENICE | |
Offendo il grado mio. | |
ALESSANDRO | |
Prendi, mia vita, | |
sposa mi sei. Ne l’atto sacro invoco | |
240 | l’amor, la fede, Ernando. |
ERENICE | |
Ti cedo e sposa ecco t’abbraccio. | |
ERNANDO | |
Parti, | |
pria che ’l german qui ti sorprenda. | |
ALESSANDRO | |
Addio. | |
Verrò cinto da l’ombre | |
a darti il primo marital amplesso. | |
ERNANDO | |
245 | (Io fui del mio morir fabbro a me stesso). |
ALESSANDRO | |
Col pensier che mia tu sei, | |
già contento il cor mi par. | |
È sì dolce un tal momento | |
che di morte anche il tormento | |
250 | è capace a consolar. |
SCENA IX | |
ERNANDO, ERENICE, poi CASIMIRO e GISMONDO | |
ERENICE | |
Pace al regno recasti e gioie a noi, | |
Ernando generoso. | |
Ma tu così pensoso? E che t’affligge? | |
CASIMIRO | |
Felici amanti, il mio | |
255 | importuno venir tosto non privi |
del piacer d’una vista i vostri lumi. | |
ERENICE | |
Se sai d’esser molesto, a che ne vieni? | |
CASIMIRO | |
Perché rispetti Ernando | |
sugli occhi d’Erenice un mio comando. | |
ERNANDO | |
260 | Qual fia? |
GISMONDO | |
(Fra sé che pensa?) | |
CASIMIRO | |
Da lei ch’adori or prendi | |
l’ultimo addio. | |
ERNANDO | |
Perché? | |
CASIMIRO | |
Perch’Ernando è vassallo ed io son re. | |
ERNANDO | |
L’amar beltà che pur tu ami, o prence, | |
265 | non è offesa al tuo grado, |
è omaggio che si rende al bel che piace. | |
Ne l’amor mio son giusto e non audace. | |
CASIMIRO | |
E giusto anch’io sarò in punirti. A troppo | |
tua baldanza s’inoltra. (In atto di dar mano alla spada) | |
ERENICE | |
E a troppo ancora | |
270 | ti trasporta il tuo sdegno. |
Partiti, o duce. | |
ERNANDO | |
Addio. Signor, per poco | |
tempra o sospendi almen l’odio mortale. | |
Dentro al venturo giorno | |
non sarò, qual mi credi, il tuo rivale. | |
SCENA X | |
CASIMIRO, ERENICE e GISMONDO | |
GISMONDO | |
275 | Erenice offendesti. (A Casimiro) |
ERENICE | |
Prence? | |
CASIMIRO | |
Mia cara. | |
ERENICE | |
Anche per te sia questo | |
l’ultimo addio che da Erenice or prendi. | |
CASIMIRO | |
Come? | |
ERENICE | |
L’amor di Ernando | |
grave offesa è al tuo grado. | |
280 | L’amor di Casimiro |
più grave offesa è a l’onor mio. | |
CASIMIRO | |
Perché? | |
ERENICE | |
Erenice è vassalla e tu se’ re. | |
GISMONDO | |
(Si vendica d’Ernando). | |
CASIMIRO | |
Tua beltade ha l’impero | |
285 | sul cor di Casimiro. |
ERENICE | |
Il mio divieto | |
dunque ti sia comando. | |
CASIMIRO | |
Questo è ’l tuo sol comando | |
cui ubbidir non posso. | |
ERENICE | |
Che dunque brami? | |
CASIMIRO | |
Amore. | |
ERENICE | |
290 | Quest’è ’l tuo sol desio |
cui né ubbidir né compiacer poss’io. | |
S’ai mendaci ardori tuoi | |
vai cercando fede e amore, | |
fuor che quello del mio core | |
295 | puoi sperar ogn’altro amor. |
Sai che in me sperar tu puoi | |
veder sempre l’alma mia | |
disprezzar chi la desia | |
tutt’accesa di furor. | |
SCENA XI | |
CASIMIRO e GISMONDO | |
CASIMIRO | |
300 | Amar puossi, Gismondo, |
beltà più ingiusta e più superba? | |
GISMONDO | |
Prence, | |
de l’ingrata Erenice | |
si serve amor per gastigarti. Ei gode | |
che tua pena ora sia l’altrui rigore. | |
CASIMIRO | |
305 | Di qual fallo son reo? |
GISMONDO | |
Lo sa ’l tuo core. | |
CASIMIRO | |
Che mai? | |
GISMONDO | |
Spergiuri affetti, | |
giuramenti negletti | |
e promesse d’amor vane e fallaci, | |
Lucinda amata e poi tradita... | |
CASIMIRO | |
E si tacci. | |
310 | Beltà, che più non piace, |
lasciar d’amar si può. | |
Se ’l ciel in più sembianti | |
i doni suoi versò, | |
io perché ingiusto a tanti | |
315 | un sol ne adorerò? |
SCENA XII | |
GISMONDO | |
GISMONDO | |
Infelice Lucinda, io ti compiango. | |
Il tuo amor, la tua fede | |
meritar ben dovea miglior mercede. | |
Minor pena di un’alma fedele | |
320 | è l’amar un cor crudele |
che l’amarne un traditor. | |
Il suo amor piagne sprezzata, | |
ingannata, anche il suo onor. | |
Fine dell’atto primo | |