| SCENA V |
|
| SIVENIO e CINO |
|
| SIVENIO |
| Signor, te appunto io qui attendea. |
| CINO |
| Gran duce. |
| SIVENIO |
145 | Poss’io scoprirmi alla tua fede? |
| CINO |
| Impegno |
| nel segreto il mio onor. Parla; io ti ascolto. |
| SIVENIO |
| Del re l’infausta morte |
| è periglio comun. Molti e molt’anni |
| noi regnammo con lui. Teuzzon, suo figlio, |
150 | ci riguardò come nimici e in noi |
| a gran colpa imputò l’amor del padre. |
| CINO |
| È vero; ma impotente è l’odio nostro. |
| Già lo porta sul trono |
| la nascita e la sorte. E a noi fia d’uopo |
155 | sentir la piaga e rispettarne il ferro. |
| SIVENIO |
| Che rispetto? Che d’uopo? |
| Segui i miei voti e preveniamo i mali. |
| CINO |
| N’addita il modo. |
| SIVENIO |
| Allorch’è vuoto il soglio, |
| sai che non basta al più vicino erede |
160 | il titolo del sangue. |
| Vuol la legge e vuol l’uso |
| che lo confermi, in chiare note espresso, |
| il real testamento e che deporsi |
| deggia in sua mano il regio impronto. Or d’ambi |
165 | dispor possiamo e tor con arte il regno |
| a chi per noi tutto è livore e sdegno. |
| CINO |
| Ma come il foglio aprir? Come il reale |
| carattere mentirne? |
| SIVENIO |
| Consenti all’opra e ne assicuro i mezzi. |
| CINO |
170 | Difficile è l’impegno e più l’evento. |
| SIVENIO |
| Tal non parrà, quando saprai l’arcano. |
| CINO |
| Dunque il confida. |
| SIVENIO |
| È forza |
| che preceda il tuo assenso. |
| CINO |
| O dio! |
| SIVENIO |
| Che temi? |
| CINO |
| Il rimorso del fallo. |
| SIVENIO |
175 | Error che giova è necessario errore. |
| CINO |
| Ma in chi cadranno i nostri voti? |
| SIVENIO |
| In quella |
| che del tuo amor fu meta. |
| CINO |
| Nella regina? |
| SIVENIO |
| Appunto. |
| Poi farò sì che del favore eccelso |
180 | ella il premio ti renda in farti sposo. |
| CINO |
| Quale assalto, o mio cor? |
| SIVENIO |
| Pensa; trionfa |
| di un inutil timore; |
| e soddisfa egualmente |
| nel tuo illustre destin l’odio e l’amore. |
|
185 | Puoi dar leggi dal soglio dorato; |
| puoi dar baci a vezzosa beltà. |
|
| Nega e toglie l’amore ed il fato |
| i suoi beni a chi ardire non ha. |
|
|
|
|