| SCENA VI |
|
| ELLENIA in abito guerriero e PIRRO |
|
| ELLENIA |
| (Miei lumi, egli è pur desso. |
| Come pensoso! O fortunata Ellenia |
| ch’esser dei la cagion di quel pensiero!) |
| PIRRO |
| (Felicità perdute, io non vi spero). |
| ELLENIA |
1105 | (Ma vicina al contento, |
| che temo? E quel mi scorre |
| nuovo gel per le vene? Amor, che guida |
| sinor mi fosti, il cor tremante affida). |
| Pirro, con tanta pace |
1110 | fra’ tuoi nemici? |
| PIRRO |
| E chi a destar mi viene |
| dal mio cupo letargo? |
| ELLENIA |
| Eh! Non v’è d’ uopo |
| d’armi con chi è già vinto. Altre ferite |
| passar ne l’alma e gli occhi tuoi nol sanno. |
| PIRRO |
| M’inganno? In questi orrori |
1115 | tu, principessa? E in tale ammanto? |
| ELLENIA |
| Io quella, |
| quella che men dovria, se pensi al grado, |
| ma quella che più ’l dee, se pensi ancora |
| a la mia gratitudine, al tuo affetto. |
| Ceda ommai lo stupor, Pirro, al diletto. |
| PIRRO |
1120 | (Mi sorprende ugualmente |
| il suo arrivo e ’l suo dir). Ne’ miei gran mali |
| l’onor de’ cenni tuoi |
| mi fia piacer non lieve. |
| ELLENIA |
| (Con sì mesto sembiante ei mi riceve?) |
| PIRRO |
1125 | E qual cagion fuor de la patria reggia |
| ti fa errar qui solinga? |
| ELLENIA |
| In traccia, o Pirro, |
| (lunge inutil rossor) di chi mi adora. |
| (Non sa ch’io l’ami e però finge ancora). |
| PIRRO |
| (Sì rara fé fosse in Ismene!) O Glaucia, |
1130 | quanto t’invidio! |
| ELLENIA |
| (È gelosia che il turba). |
| Disingannati, o prence, o meglio i sensi |
| riconosci di Ellenia. |
| Io sarei così cieca? Io così ’ngrata? |
| Tu spento il primo ardore, |
1135 | strigni l’armi guerriero, |
| mieti invitto gli allori; |
| generoso dai pace; incontri rischi; |
| per chi tanto? Per chi? Come potea |
| resister debil alma a tanta fede? |
1140 | (Sta confuso e nol crede). |
| Che più temer, quando a l’ingiusto padre, |
| quando al nodo abborrito |
| animosa m’involo e tua mi rendo? |
| PIRRO |
| Ellenia, o se’ delusa o non t’intendo. |
| ELLENIA |
|
1145 | M’intendi, sì, m’intendi; |
| ma vuoi per tuo diletto |
| finger così, crudel. |
|
| Parlami del tuo affetto; |
| già dal mio duol comprendi |
1150 | quanto i’ ti sia fedel. |
|
| PIRRO |
| (Son io più Pirro? O tutti |
| son per Pirro mutati |
| gli ordini di natura? |
| Trovo in Glaucia un nemico |
1155 | in Ismene una furia, |
| in Ellenia un’amante ed in me stesso |
| un abisso di guai. |
| Crudelissime stelle, e in che peccai?) |
| ELLENIA |
| (O ciel! Non mi risponde. Un solo accento |
1160 | di affetto ancor non proferì l’ingrato). |
| Prendi, impugna quel ferro, |
| o Pirro ingannator, Pirro spietato. |
| PIRRO |
| Ferisci pur, ferisci, e quella colpa, |
| ch’io non conosco, in questo sen trafiggi. |
| ELLENIA |
1165 | Ma se innocente se’, perché mi affliggi? |
| PIRRO |
| E in che ti offendo? |
| ELLENIA |
| Forse |
| tu le mie nozze... (Sopravviene un servo che presenta a Pirro una carta) |
| PIRRO |
| E quale |
| nuncio a me viene? |
| ELLENIA |
| Egli di Glaucia è servo. |
| PIRRO (Legge) |
| «Nel bosco a Cintia sacro |
1170 | oggi te attende, in bellicoso invito |
| te, Pirro traditor, Glaucia il tradito». |
| ELLENIA |
| (Che lesse mai?) |
| PIRRO |
| (Glaucia mi sfida a morte? |
| Sodisfarvi conviene, |
| stelle severe). A chi ti diede il foglio, |
1175 | torna e dirai che verrò al luogo. Ellenia, (Parte il servo) |
| cura di onor mi chiama altrove. Sciegli |
| qual più brami in soggiorno |
| la tua reggia o ’l mio campo. |
| ELLENIA |
| No, Pirro. Ovunque andrai, |
1180 | sarò teco indivisa. |
| Troppo importa a quest’alma |
| saper se tu sii fido o traditore. |
| PIRRO |
| A chi amor già promisi io serbo amore. |
|
| In amar non uso frode. |
|
| ELLENIA |
|
1185 | In amar non usar frode. |
|
| PIRRO |
| Son |
| A DUE |
| fedele a la beltà. |
| ELLENIA |
1185 | Sii |
|
| PIRRO |
|
| Amor puro... |
|
| ELLENIA |
|
| E vera fede... |
|
| PIRRO |
|
| Gloria ottien, se non mercede. |
|
| ELLENIA |
|
| Gloria ottiene e ottien mercede. |
|
| PIRRO |
|
| L’incostanza è ognor gran colpa. |
|
| ELLENIA |
|
1190 | E l’inganno è più viltà. |
|
| Il fine de l’atto quarto |
|
|
|
|