|  | SCENA X | 
|  | 
|  | ERENICE e i suddetti | 
|  | 
|  | ERENICE | 
|  | Signor, che il tuo potere | 
|  | fra giustizia e pietà libri egualmente, | 
|  | difensor de le leggi, | 
| 760 | scudo de l’innocenza, | 
|  | giusto re, giusto padre, ecco a’ tuoi piedi, | 
|  | principessa dolente, | 
|  | chieggo la mia vendetta, | 
|  | chieggo la tua. Lagrime chieggo e sangue. | 
| 765 | Ti vo’ giudice e padre. Ah! Rendi al mondo, | 
|  | a pro del giusto ed a terror de l’empio, | 
|  | di virtù, di fortezza un raro esempio. | 
|  | VENCESLAO | 
|  | Sorgi, Erenice, e la vendetta attendi | 
|  | che il tuo dolor mi chiede. | 
|  | ERENICE | 
| 770 | Qual io sia, ben ti è noto. | 
|  | VENCESLAO | 
|  | A’ tuoi grand’avi | 
|  | quel diadema ch’io cingo ornò le tempia. | 
|  | ERENICE | 
|  | Senza offenderti, o sire, | 
|  | amar potea l’un de’ tuoi figli? | 
|  | VENCESLAO | 
|  | Amore | 
|  | non è mai colpa, ove l’oggetto è pari. | 
|  | ERENICE | 
| 775 | Del pari ambo i tuoi figli | 
|  | per me avvampar. Ma ’l foco | 
|  | fu senso in Casimiro, | 
|  | fu virtù in Alessandro. | 
|  | Piacque il pudico amante, odiai l’impuro. | 
| 780 | Amor, che strinse i cori, | 
|  | strinse le destre; e fu segreto il nodo | 
|  | per tema del rival, non per tua offesa. | 
|  | CASIMIRO | 
|  | (Mio rivale il germano?) | 
|  | ERENICE | 
|  | Io questa notte i primi | 
| 785 | coniugali suoi baci | 
|  | coglier dovea. L’ora vicina e d’ombra | 
|  | sparso era il ciel, quand’egli | 
|  | ne’ tetti miei, su le mie soglie e quasi | 
|  | sugli occhi miei trafitto... Ahimè!... Perdona. | 
|  | VENCESLAO | 
| 790 | Come? Morto è Alessandro? | 
|  | ERNANDO | 
|  | (Misero prence!) | 
|  | CASIMIRO | 
|  | (O cieco | 
|  | furor, dove m’hai tratto? Io fratricida?) | 
|  | ERENICE | 
|  | Sì. Morto è l’infelice; e tosto ch’io | 
|  | ti miri vendicata, | 
| 795 | ti seguirò agli Elisi, ombra adorata. | 
|  | VENCESLAO | 
|  | S’agita al tribunal de la vendetta | 
|  | la mia, non la tua causa. | 
|  | Erenice, ove è ’l reo? | 
|  | ERENICE | 
|  | Quando tu ’l sappia, | 
|  | avrai cor di punirlo? | 
|  | VENCESLAO | 
| 800 | Sia qual si vuol, pronta è la scure; il capo | 
|  | vi perderà. Già data, | 
|  | data ho l’irrevocabile sentenza. | 
|  | Giustizia è l’ira ed il rigor clemenza. | 
|  | ERENICE | 
|  | Non tel dica Erenice. Il cor tel dica, | 
| 805 | tel dica il guardo. Hai l’uccisor presente. | 
|  | Quell’orror, quel pallore, | 
|  | quegli occhi a terra fisi, | 
|  | quel stupor, quel silenzio e più di tutto | 
|  | quel ferro ancor spumante | 
| 810 | de la strage fraterna a te già grida | 
|  | che un figlio del tuo figlio è l’omicida. | 
|  | VENCESLAO | 
|  | (Già cedo al nuovo affanno). | 
|  | CASIMIRO | 
|  | (O destra! O ferro!) | 
|  | ERNANDO | 
|  | (Miserabile padre!) | 
|  | ERENICE | 
|  | Casimiro l’uccise. Ei fece un colpo | 
| 815 | degno di lui. Se nol punisci, o sire, | 
|  | avido ancor di sangue | 
|  | verrà quello a votar che hai ne le vene. | 
|  | L’uccisor di un fratello | 
|  | esserlo può del padre. | 
| 820 | Vendetta, o re, vendetta | 
|  | di te, di me. Ragion, natura, amore | 
|  | la dimanda al tuo core. | 
|  | Se re, se padre a me negar la puoi, | 
|  | numi del cielo, a voi l’imploro, a voi. | 
|  | VENCESLAO | 
| 825 | Parla. Le tue discolpe | 
|  | giudice attendo. | 
|  | CASIMIRO | 
|  | Il ciel volesse, o sire, | 
|  | che del misfatto enorme, | 
|  | come n’è ’l cor, fosse innocente il braccio. | 
|  | Son reo; son fratricida; | 
| 830 | non ho discolpe; il mio supplicio è giusto. | 
|  | Io stesso mi condanno, io stesso abborro | 
|  | questa vita infelice, | 
|  | dal mio re condannata e da Erenice. | 
|  | VENCESLAO | 
|  | Va’, principessa, ed a me lascia il peso | 
| 835 | de la comun vendetta. | 
|  | ERENICE | 
|  | Destra real, ti bacio; | 
|  | e ’l misero amor mio da te l’aspetta. (Segue aria) | 
|  | 
|  | Ricordati che padre | 
|  | tu sei ma tutto amor | 
| 840 | del figlio esangue. | 
|  | 
|  | Contenta alor morrò | 
|  | che ’l ferro scorgerò, | 
|  | del barbaro uccisor | 
|  | tinto nel sangue. | 
|  | 
|  | 
|  | 
|  |