| SCENA XIII |
|
| LUCINDA, VENCESLAO, ERNANDO |
|
| LUCINDA |
910 | Nel dì venturo a morte? |
| Perdona, o re. Di Casimiro il capo |
| con l’amor mio da le tue leggi esento. |
| È re di Lituania. |
| Tal lo dichiaro; e come re né dee |
915 | né può d’altro regnante esser soggetto |
| al giudizio e a le leggi. |
| Rispetta il grado e ’l tuo rigor correggi. |
| VENCESLAO |
| Regina, in far la colpa |
| re Casimiro ancor non era. Egli era |
920 | mio suddito e mio figlio. |
| Tal lo condanno. Il grado, a cui lo innalzi, |
| lo trova reo; lo trova |
| vittima del suo fallo, |
| suddito de le leggi. |
925 | Rispetta il giusto e l’amor tuo correggi. |
| LUCINDA |
| Misero Casimiro! |
| Venceslao vive e tu perdesti il padre. |
| Più misera Lucinda! |
| Muore il tuo sposo e ’l tuo rossor pur vive. |
930 | Questa, o regnante, questa è la tua fede? |
| Così mi sposi al figlio? |
| Così l’onor mi rendi? |
| O dal figlio e dal padre, (Piagne) |
| o due volte ingannata alma infelice! |
| VENCESLAO (Tra sé) |
935 | (De la real promessa |
| or mi sovvien; che ella si adempia è giusto). |
| Ma la giustizia offesa? E la mia fede? |
| Mora il reo figlio, mora. |
| ERNANDO |
| (O dei! Che pensa?) |
| VENCESLAO |
| (Ma s’ei muore, Lucinda |
940 | vivrà disonorata |
| per mia cagion?) |
| LUCINDA |
| (Spenta è per me pietade?) |
| VENCESLAO |
| Regina, il pianto affrena. |
| A l’onor tuo soddisferassi. Ernando. |
| ERNANDO |
| Sire. |
| VENCESLAO |
| Dal duro uffizio |
945 | già ti dispenso. |
| ERNANDO |
| Io l’ubbidia con pena. |
| LUCINDA |
| Mio cor, respira. |
| VENCESLAO |
| Or vanne |
| al colpevole figlio; e fa’ che sciolto |
| sia là condotto ove la gioia ha in uso |
| di festeggiar le regie nozze. |
| LUCINDA |
| Ah sire, |
950 | a l’amor mio permetti |
| che nunzia io sia del lieto avviso al prence. |
| VENCESLAO |
| Ti si compiaccia. Andiamo. |
| Darò i cenni opportuni, onde a te s’apra |
| ne la torre l’ingresso. |
| LUCINDA |
955 | Ma se ’l prence al mio amore |
| persiste ingrato... |
| VENCESLAO |
| Eh non temer, regina. |
| Sarai sua sposa e serberò la fede. |
| LUCINDA |
| Lieta gode quest’alma e più non chiede. |
| VENCESLAO |
|
| Sì sì, godi che ’l dolce tuo sposo |
960 | potrai lieta nel seno abbracciar. |
|
| Quella fede, che diedi pietoso, |
| giusto ancora saprò conservar. |
|
|
|
|