| SCENA IX |
|
| LUCINDA, CASIMIRO, VENCESLAO |
|
| LUCINDA |
| O tu, che ancor non veggio |
| qual ti deggia chiamar, nemico o amico, |
| possibil fia ch’espor tu voglia al fiero |
| sanguinoso cimento e fama e vita? |
610 | Dimmi, di’, Casimiro. |
| Tu non vergasti il foglio? Ignoto il volto |
| t’è di Lucinda e ’l nome? |
| Fede non le giurasti? E dir tu ’l puoi, |
| tu sostener? Scuotiti alfin. Ritorni |
615 | la perduta ragion. Già per mia bocca |
| l’amorosa Lucinda or sì ti dice. |
|
| Cara parte di quest’alma, |
| torna, torna ad abbracciarmi. |
| Sposo amato... |
|
| CASIMIRO |
|
| A l’armi, a l’armi. |
|
| LUCINDA |
|
620 | Traditore, più che amore, |
| brami piaghe e vuoi svenarmi? |
|
| CASIMIRO |
|
| A l’armi, a l’armi. |
|
| LUCINDA |
| Dunque a l’armi, spergiuro. |
| Sieguasi il tuo furor; pugnisi. Io meco |
625 | ho la ragion de l’armi, |
| meco i numi traditi, |
| l’onestà vilipesa, i tuoi spergiuri. |
| Su, strigni il ferro; e temi |
| le piaghe che ricevi |
630 | ma più quelle che fai. Più del tuo sangue, |
| temi il mio sangue e sia |
| il tuo rischio maggior la morte mia. |
| Ma che dissi mia morte? |
| La tua, la tua vogl’io. Perfido, a l’armi. |
635 | Ben saprà questo acciaro |
| a quel core infedel farsi la strada. |
| CASIMIRO |
| (Io volgerò contro costei la spada?) |
| LUCINDA |
| Che fai? Che miri? Omai |
| o ti difendi o ti trafiggo inerme. |
| CASIMIRO |
640 | Pugnisi al novo giorno. (Ernando intanto |
| andrò a punir di quell’ingrata a canto). |
| LUCINDA |
| No no, pugna or volesti e pugna or voglio. |
| O tu qui cadi od io. |
| CASIMIRO |
| (Tolgasi quest’inciampo all’amor mio). |
645 | Sei vinto. |
| LUCINDA |
| Io cedo, o forte |
| di donna vincitor. Dammi la morte. |
| CASIMIRO |
| Che donna? |
| LUCINDA |
| E ancor t’infingi? Or via, mi svena. |
| Sia gloria tua l’aver Lucinda uccisa |
| dopo averla tradita |
650 | e sia poca fierezza, |
| dopo il tradito amor, torle la vita. |
| VENCESLAO |
| Che sento? Ella è Lucinda? |
| CASIMIRO |
| Padre, già ’l dissi. Un mentitore è desso. |
| Mentì già il grado ed or mentisce il sesso. |
|
|
|
|