| | SCENA XVI |
| |
| | LUCINDA e li sudetti |
| |
| | LUCINDA |
| | Del sarmatico cielo inclito Giove, |
| | per cui la fredda Vistula è superba |
| 365 | più de l’Istro e del Tebro, |
| | re, la cui minor gloria è la fortuna, |
| | quella, ch’estinto il genitor Gustavo, |
| | di Lituania or regge |
| | le belle spiaggie e ’l fertil suol, Lucinda, |
| 370 | a te, la cui gran fama |
| | non v’è cui nota, o Venceslao, non sia, |
| | per alto affar me suo ministro invia. |
| | VENCESLAO |
| | Di sì illustre regina, |
| | la cui virtù sublime |
| 375 | è fregio al debol sesso, invidia al forte, |
| | ch’io servir possa a’ cenni, è mia gran sorte. |
| | CASIMIRO |
| | (O dei! Fia meglio allontanarci). (In atto di partire) |
| | LUCINDA |
| | Arresta, |
| | principe, i passi. A quanto |
| | dir mi riman, te vuo’ presente. |
| | CASIMIRO |
| | (O inciampo!) |
| | ERNANDO |
| 380 | (Si turba). |
| | ALESSANDRO |
| | (E impallidisce). |
| | CASIMIRO |
| | Costui, signor, mente l’ufficio e ’l grado. |
| | LUCINDA |
| | Io mentir, Casimiro? |
| | Questo che al re presento |
| | foglio fedel, questo dirà s’io mento. (Lucinda porge al re una lettera che sembra esser di credenza. Il re l’apre e leggendola guarda minaccioso il figliuolo) |
| | ERANANDO |
| 385 | Che sarà mai? |
| | ALESSANDRO |
| | Legge. |
| | ERENICE |
| | (E minaccia). |
| | VENCESLAO |
| | (O note!) |
| | CASIMIRO |
| | (Nieghisi tutto a chi provar nol puote). |
| | VENCESLAO |
| | (Che lessi?) Ah figlio, figlio. Opre son queste |
| | degne di te? Degne del sangue ond’esci? (Scende dal trono) |
| | Tu cavalier? Tu prence? |
| | CASIMIRO |
| 390 | A che?... |
| | VENCESLAO |
| | Prendi e rimira. (Gli dà la lettera) |
| | Que’ caratteri impressi |
| | son di tua man? Li riconosci? Leggi. |
| | Leggi pure a gran voce; e del tuo errore |
| | dia principio a la pena il tuo rossore. |
| | CASIMIRO |
| 395 | «Per quanto ha di più sacro, (Legge) |
| | il prence Casimiro a te promette |
| | la marital sua fede, |
| | a te, Lucinda, erede |
| | del regno lituano; |
| 400 | e segna il cor ciò che dettò la mano». |
| | ERNANDO |
| | (Infido cor!) |
| | VENCESLAO |
| | Leggesti? A qual difesa |
| | tua innocenza commetti? |
| | CASIMIRO |
| | (Ch’Erenice mi ascolti è mia gran pena). |
| | Or ora il dissi. Un mentitore è questi, |
| 405 | signor. Mentito è ’l grado, |
| | mentito il ministero. Io né giurai |
| | a Lucinda la fede |
| | né vergai questo foglio |
| | né promisi imenei |
| 410 | né mai la vidi o pur ne intesi. |
| | LUCINDA |
| | (O dei!) |
| | CASIMIRO |
| | E perché alcun de la mendace accusa |
| | testimon più non resti, |
| | lacerato in più parti |
| | or te, foglio infedele, il piè calpesti. (Straccia in molti parti la carta e poi la calpesta) |
| | VENCESLAO |
| 415 | Tant’osi? |
| | LUCINDA |
| | Casimiro, |
| | mentitor me dicesti. In campo chiuso |
| | a singolar tenzone |
| | forte guerrier per nascita e per grado |
| | tuo egual, che meco trassi |
| 420 | da’ lituani lidi, |
| | per mia bocca or t’invita |
| | e tua pena sarà la tua mentita. |
| | CASIMIRO |
| | Il paragon de l’armi io non ricuso. |
| | LUCINDA |
| | Anziché cada il sole, |
| 425 | tu, re, il concedi. |
| | VENCESLAO |
| | Assento |
| | e spettatore io ne sarò. |
| | LUCINDA |
| | Ti aspetto |
| | colà al cimento. |
| | CASIMIRO |
| | Ed io la sfida accetto. |
| | LUCINDA |
| |
| | T’attendo in campo armato |
| | mendace cavalier, |
| 430 | ingrato amante. |
| |
| | L’error là punirò |
| | d’alma incostante. |
| |
| |
| |
| |