|   | SCENA IV | 
|   | 
|   | ERACLEA, CLEARCO e detti in disparte | 
|   | 
|   | CLEARCO | 
|   | 
|   |    Care luci che ’l pianto versate, (Eraclea vien piangendo) | 
| 600 | in voi fate superbo il dolor. | 
|   | 
|   |    Se vi aggrada il pianger tanto, | 
|   | una stilla di quel pianto | 
|   | risparmiate anco al mio cor. | 
|   | 
|   | ERACLEA | 
|   | Che sciagura è la mia? | 
| 605 | Vedermi tolto il padre | 
|   | da quella man ch’io più credea pietosa | 
|   | e che io tenea più cara. | 
|   | Vieni, vieni, o Clearco; (Alzando gli occhi a Clearco) | 
|   | anche per me vi saran ceppi; anch’ io | 
| 610 | avrò cor da soffrirli. | 
|   | Me pur guida in trionfo; e fa’ che Atene | 
|   | compisca in me del genitor le pene. | 
|   | TEMISTOCLE | 
|   | (Cara figlia amorosa). | 
|   | CLEARCO | 
|   | Io dunque il reo son de’ suoi mali? Io dunque | 
| 615 | ne son l’autor? | 
|   | ERACLEA | 
|   |                              Tu arrechi | 
|   | a Temistocle i ceppi. | 
|   | CLEARCO | 
|   | Ma costretto e dolente. | 
|   | ERACLEA | 
|   | Tu là il trarrai, dove la patria iniqua | 
|   | l’ire mal concepute | 
| 620 | spegnerà nel suo sangue. | 
|   | CLEARCO | 
|   | Ma pria di lui cadrà Clearco esangue. | 
|   | TEMISTOCLE | 
|   | (Fido amico pietoso). | 
|   | ERACLEA | 
|   | No, con tal pena mia, con tal tuo rischio, | 
|   | non vo’ doverti il padre. | 
|   | CLEARCO | 
| 625 | Crudele, ancor la mia pietà rifiuti? | 
|   | ERACLEA | 
|   | Tarda non la ricerco | 
|   | e inutil la detesto. | 
|   | CLEARCO | 
|   |                                    Or che far posso? | 
|   | ERACLEA | 
|   | Col tuo cor ti consiglia; | 
|   | e salva il genitor, s’ami la figlia. (Temistocle si avanza nel mezzo) | 
|   | TEMISTOCLE | 
| 630 | E perdi il genitor, se vuoi la figlia. | 
|   | ERACLEA | 
|   | Padre. | 
|   | CLEARCO | 
|   |                Signor. | 
|   | TEMISTOCLE | 
|   |                                La destra | 
|   | porgi, o figlia, a Clearco. | 
|   | ERACLEA | 
|   | La destra? | 
|   | TEMISTOCLE | 
|   |                       Sì. | 
|   | ERACLEA | 
|   |                               Di chi ti guida a morte | 
|   | sarò?... | 
|   | TEMISTOCLE | 
|   |                 Sarai consorte. | 
|   | ERACLEA | 
| 635 | Ma signor... | 
|   | TEMISTOCLE | 
|   |                         Non opporti. | 
|   | ERACLEA | 
|   | Eccola. (Eraclea porge la destra a Clearco) | 
|   | TEMISTOCLE | 
|   |                 Ei sia tuo sposo, | 
|   | che che di noi sia decretato; e in lui | 
|   | ama il voler del padre e lo rispetta. | 
|   | ERACLEA | 
|   | Quanto imponi oprerò. | 
|   | CLEARCO | 
|   |                                             Sposa diletta. | 
|   | TEMISTOCLE | 
| 640 | E tu, Clearco, adempi | 
|   | ciò che l’onor ti chiede. | 
|   | CLEARCO | 
|   | Il tuo zelo conosco e la mia fede. | 
|   | TEMISTOCLE | 
|   | Rammenta che nascesti | 
|   | cittadin, pria che amico e pria che amante. | 
| 645 | Ascolta il tuo dover, non il tuo amore; | 
|   | e pria servi a la patria, indi al tuo core. | 
|   | 
|   |    Parto, o cari, e da voi chiedo | 
|   | più costanza e meno amor. | 
|   | 
|   |    La pietà del vostro cor | 
| 650 | non disarma il mio destino | 
|   | ed accresce il mio dolor. | 
|   | 
|   | 
|   | 
|   |