| | SCENA VII |
| |
| | ENONE e poi PARIDE con guardie |
| |
| | ENONE |
| | Di un vano minacciar, forti miei sdegni, |
| | ridetevi. Già passa |
| | dal tempio al ceppo il vostro |
| 1030 | nemico. Priamo è giusto, |
| | implacabile Enon. S’anche in suo scampo |
| | tutto congiuri, io sola |
| | basto a perderlo... O dei! (Vedutosi nel rivoltarsi vicino Paride, vuol fuggirsene; ma vien fermata da lui) |
| | PARIDE |
| | Fermati... |
| | ENONE |
| | Lascia... |
| | PARIDE |
| | Pria ch’io vada a morir... |
| | ENONE |
| | Lasciami, iniquo... |
| | PARIDE |
| 1035 | Non privare un tuo sguardo |
| | d’un fier diletto. |
| | ENONE |
| | Mel darà il tuo sangue. |
| | PARIDE |
| | Quel guardo in nuova pena |
| | mi fia... |
| | ENONE |
| | Nemmen per pena ei ti si deve. |
| | PARIDE |
| | Col negarlo, un indugio |
| 1040 | frapponi al mio destin. Mirami e parto. |
| | ENONE |
| | Su via. Prendilo e vanne. |
| | Ahimè! (Lo guarda e subito altrove rivolgesi ma stendendo il braccio, come in atto di rispignerlo, dà campo a Paride di prenderle la mano e poi di gettarsele a’ piedi) |
| | PARIDE |
| | Ma a le tue piante, |
| | bella nemica mia, sposa nol dico, |
| | mi trovi e poi m’uccida. (Enone piagne) |
| 1045 | Care lagrime! Oh! Foste |
| | spremute da pietà. Morrei contento. |
| | ENONE |
| | Pietà, sì, da quest’occhi a me le spreme |
| | ma non per te. Niso infelice! È forza |
| | che a l’ombra tua le sparga |
| 1050 | in faccia al tuo uccisor. Ma tu, che sotto |
| | lusinghevole aspetto |
| | nudrivi un falso cor, perché ugualmente |
| | trofeo di tua fierezza esser dovesse |
| | il tuo sangue e ’l mio pianto, |
| 1055 | non attender da me che t’accompagni |
| | nemmeno al tuo supplizio un mio sospiro. |
| | Con le mie furie a canto |
| | vanne... (Siate ora forti, o mie giust’ire). |
| | Vanne... Sì, lo dirò... Vanne a morire. |
| | PARIDE |
| 1060 | Crudel, pur lo dicesti; e pur del fiero (Si leva) |
| | labbro ti uscì la ria condanna. Enone, |
| | consorte, addio. Tu, dopo estinto, almeno |
| | perdonami. Finisca |
| | l’odio tuo sul mio sasso; e di’ talvolta: |
| 1065 | «Paride l’infelice |
| | mi offese ma costretto. |
| | Errò; ma fu destin. N’ebbe il gastigo; |
| | ma ’l seguiro a la tomba amore e fede; |
| | e se non si opponean gli astri nemici, |
| 1070 | lunghi vivuti avremmo, |
| | ei mio sposo ed io sua, giorni felici». |
| | ENONE |
| | O per mio fato e per tua colpa, o sempre |
| | funesto a la mia pace, |
| | che pretendi? Che vuoi? Nel fratricida |
| 1075 | far ch’io abborra lo sposo? O ne lo sposo |
| | far ch’ami il fratricida? Ah! Se a l’amore |
| | luogo più non riman per l’innocenza, |
| | lasciala a l’odio mio. Suoni di Niso |
| | su la tua bocca il nome. |
| 1080 | Mostrami l’atra scure. Il tronco capo |
| | recami e ’l sangue suo. De’ tuoi fa’ pompa |
| | vili spergiuri. Irrita il mio dolore. |
| | Ma taci l’imeneo, taci l’amore. |
| | Che dissi? Anzi l’amore |
| 1085 | e l’imeneo rammenta |
| | ed il talamo ancora e l’ara e i numi. |
| | Tutto i tuoi falli e tutto |
| | aggrava il mio furor. Che mai di peggio |
| | fatto avresti nemico |
| 1090 | di quel che amante e sposo? Il meritava |
| | la mia fede? Il mio amor? Posi in obblio |
| | per te impero di padre, |
| | per te minacce di destin. Per sempre |
| | pace m’hai tolto e spene. |
| 1095 | Vanne a morir. Non finirà, già ’l sento, |
| | né pur con la tua morte il mio tormento. |
| | PARIDE |
| |
| | Vado, o sposa. Un guardo irato |
| | dammi ancora e vado a morte. |
| |
| | Oh! Foss’egli sì spietato |
| 1100 | che bastasse a tormi vita, |
| | per tua gloria e per mia sorte. |
| |
| |
| |
| |