| SCENA IX |
|
| DON CHISCIOTTE e poi DONNA RODRIGUES |
|
| DON CHISCIOTTE |
| Se più si tratteneva, |
| il troppo affetto m’averia tradito. |
| Ho caro il ben di Sancio |
1685 | ma perdo un gran scudiero. |
| Già s’è percosso trentacinque volte |
| a onor di Dulcinea. Che bella prova |
| d’intiera fedeltà! Me ne stupisco. |
| DONNA RODRIGUES |
| Mio signore e padron, la riverisco. |
| DON CHISCIOTTE |
1690 | Questa è qualche fantasma o qualche fata. |
| Dimmi, chi sei? |
| DONNA RODRIGUES |
| Non tema. |
| DON CHISCIOTTE |
| Affetto ignoto |
| è il timore per me. |
| DONNA RODRIGUES |
| Son la matrona |
| di corte. |
| DON CHISCIOTTE |
| Indietro, indietro. |
| Tempo notturno, un’ora stravagante... |
1695 | Solo con sola... Vo’ dir io, son cose... |
| Indietro, mi perdoni. |
| DONNA RODRIGUES |
| Si compiaccia |
| d’ascoltarmi di grazia. Il signor duca |
| è quello che mi manda. |
| DON CHISCIOTTE |
| Il signor duca? |
| Non ho che replicar; dica, l’ascolto |
1700 | ma tre passi lontana. |
| DONNA RODRIGUES |
| Io sto in sospetto, |
| se sappia ch’io son dama. |
| DON CHISCIOTTE |
| È dama? |
| DONNA RODRIGUES |
| Certo. |
| DON CHISCIOTTE |
| Dunque s’accosti un passo. Con le dame |
| sta sempre la virtù. Parli. |
| DONNA RODRIGUES |
| Mi trovo |
| una figliuola ch’è piuttosto bella. |
| DON CHISCIOTTE |
1705 | Ne godo; ma per me sono impegnato. |
| DONNA RODRIGUES |
| No, signor, non si metta in apprensione, |
| ch’è impegnata ancor essa. |
| DON CHISCIOTTE |
| Andiam del pari. |
| DONNA RODRIGUES |
| Ma non è altro che quell’uomo indegno, |
| che le ha promesso di sposarla, adesso |
1710 | non vuol più mantener la sua parola; |
| e io vedo disperar la mia figliuola. |
| DON CHISCIOTTE |
| Il signor duca forse mi comanda |
| ch’io costringa costui? |
| DONNA RODRIGUES |
| Di questa grazia |
| la prega a mio favore; |
1715 | e la battaglia doverà seguire |
| qui nel castello adesso al novo giorno. |
| DON CHISCIOTTE |
| Orben, senz’altro accetto |
| per la donzella offesa |
| l’impegno di difesa. |
| DONNA RODRIGUES |
1720 | E come potrò mai |
| corrispondere a tanta gentilezza? |
| DON CHISCIOTTE |
| Signora, i complimenti |
| sono superflui e vani tutti quanti. |
| Questo è il dover de’ cavalieri erranti. |
|
1725 | Venga pure in campo armato |
| questo amante rinnegato; |
| don Chisciotte il punirà. |
|
| Vado a torre in questo punto |
| l’elmo forte di Mambrino, |
1730 | lancia, spada e Ronzinante. |
| Venga, venga il falso amante |
| che l’ingiuria pagherà. |
|
|
|
|