| SCENA IX |
|
| COSROVIO, GIANGUIR, JASINGO, capitani e soldati |
|
| COSROVIO |
1020 | Duci, stien sotto l’armi |
| le schiere. Altre sul colle, altre nel piano |
| seguan le note insegne; |
| ed io vostro sarò compagno e duce. |
| JASINGO |
| Qui ’l re. (Andando a Cosrovio) |
| COSROVIO |
| Dillo il tiranno. |
1025 | Venga egli pur. Comincerò il mio regno. |
| GIANGUIR |
| Ma lo cominci, iniquo, |
| da fellonia. Lubriche altezze ascendi, |
| per finirle in ruine. |
| Di te ho pietade e di cotesti ancora |
1030 | che tu spingi a morir. Te alfin rimorda |
| che tra i nomi, che han grido |
| sol per la lor perfidia, il tuo si conti. |
| Altri figli ha Gianguir. In altri imperi |
| dà natura gli eredi; |
1035 | nel Mogol gli fa il re. Miraca e regno |
| non fien disgiunti. Ambi tuoi sieno od ambo |
| avrà per pena tua figlio più degno. |
| COSROVIO |
| Non vedendo al tuo fianco i miei nimici, |
| sultano, io mi credea |
1040 | che a segnar qui venissi i giusti patti |
| che mia bontà ti offerse. |
| Ma superbia ti accieca; e a torto accusi |
| di perfidia quell’armi |
| che stringo in sostener trono ch’è mio. |
1045 | Mio, sì. Quanto il tenesti, |
| fu mio dono. Akebar lasciò, morendo, |
| in Gianguir un ribello, |
| in Cosrovio un erede. È ver, son figlio; |
| ma il tuo esempio mi assolve; e tu dovevi, |
1050 | padre miglior, non arrogarti altero |
| fin sugli affetti miei forza ed impero. |
| GIANGUIR |
| Misero! Tu trasogni. Tu deliri. |
| Son tuo padre e tuo re. Più ch’ira e fasto, |
| so che un mal nato amor fa le tue colpe; |
1055 | e farà i mali tuoi. Sappilo. Alinda |
| arde per altri; e tu già oggetto a lei |
| di sprezzo, or d’odio sei. |
| COSROVIO |
| (Numi, Alinda è spergiura! E m’odia? E il credo? |
| E lo credo a Gianguir?) No. Sempre tempo |
1060 | v’è d’esser infelice. |
| GIANGUIR |
| E s’altri affetti |
| ti giuri Alinda e il tuo dover t’imponga? |
| COSROVIO |
| Sdegnerò regno e vita e porrò l’armi. |
| Ma a te, sultan, nol crederò giammai. |
| GIANGUIR |
| A te stesso ben tosto il crederai. (Gianguir va egli stesso ove i soldati han posto a terra il palanchino chiuso e fa uscirne Semira, con la quale parla in lontano) |
| COSROVIO |
1065 | (Sì infelice sarei?) |
| JASINGO |
| (Quanto il compiango!) |
| COSROVIO |
| Jasingo... Ah, tu il sapevi. Io me ne avvidi. |
| JASINGO |
| Che dir posso, o signor? Virtù soccorra... |
| COSROVIO |
| (Donna sleal! Finger con reo consiglio |
| il padre odiar, per più tradire il figlio!) |
|
|
|
|