| | SCENA IV |
| |
| | ELENO, TELEMACO e ASTIANATTE |
| |
| | ELENO |
| 680 | Siam soli. Omai da quelle |
| | ruine uscite, accelerate il passo. (Escono Astianatte e Telemaco di sotto ad alcune ruine) |
| | TELEMACO |
| | Cessò ancora il sospetto? |
| | ASTIANATTE |
| | Onde il periglio? |
| | ELENO |
| | Sete ha del vostro sangue il fiero Ulisse. |
| | TELEMACO |
| | Pubblica voce il grida |
| 685 | artefice d’inganni e tradimenti. (Eleno tenta di alzare una pietra che chiude l’ingresso al sepolcro d’Ettore) |
| | ASTIANATTE |
| | Oh, se l’incontro e al fianco |
| | siami un acciaro o nella destra un dardo! |
| | TELEMACO |
| | Che fai, signor? |
| | ELENO |
| | Questo gran sasso appena |
| | smover posso io. |
| | ASTIANATTE |
| | Nel sacro |
| 690 | avel del genitore, a che si turba |
| | alle onorate ceneri il riposo? |
| | TELEMACO |
| | Forse acciò le sparghiam d’edere e fiori. |
| | ELENO |
| | Pur l’alzai. Voi sicuri |
| | là vi ascondete. |
| | ASTIANATTE |
| | Oimè! Che duro scampo? |
| 695 | Dover, prima che morti, esser sepolti. |
| | ELENO |
| | Aspro ma solo. Dal furor nimico |
| | chi vi difenderà meglio del padre? |
| | TELEMACO |
| | Entriamci pur, che v’entrò prima Ettorre. |
| | Se ne arridono i fati, avrem qui vita; |
| 700 | se ne ricusan vita, avrem sepolcro. |
| |
| | Ne’ regni della morte |
| | entro a cercar la vita. |
| |
| | Due volte, o padre forte, |
| | la vita a te dovrò, |
| 705 | se questa rivedrò luce gradita. (Entra) |
| |
| | ELENO |
| | E tu perché t’arretri? Il luogo sdegni? |
| | ASTIANATTE |
| | Il luogo onoro, del mio padre albergo; |
| | ma schivo di celarmi e il tengo a vile. |
| | ELENO |
| | I magnanimi spirti |
| 710 | deponi e quelli abbraccia |
| | che ti dà il caso. |
| | ASTIANATTE |
| | Ah, nol farebbe il padre! |
| | ELENO |
| | Se fuggi aver con lui comun soggiorno, |
| | l’altro, che già ubbidì, sarà il suo figlio. |
| | ASTIANATTE |
| | Tomba del padre mio, dunque ricevi |
| 715 | il tuo Astianatte. Oh scellerato Ulisse! (Entra) |
| | ELENO |
| | Freno appena le lagrime. Già torno |
| | a rimettere il sasso e chiudo il varco. (Rimette il sasso al luogo di prima e chiude la sepoltura) |
| |
| |
| |
| |