| SCENA XIX |
|
| ULISSE e li suddetti |
|
| ULISSE |
| No, ti consola. Vive, |
| vive tua figlia. |
| CLITENNESTRA |
| Ulisse, |
1415 | è viva Ifigenia? Vive mia figlia? |
| ULISSE |
| Vive tua figlia. Ifigenia morendo |
| placò la dea; l’aure ci rese amiche. |
| CLITENNESTRA |
| O sempre falso Ulisse! O sempre infausto! |
| ULISSE |
| Né più verace mai né mai fui nuncio |
1420 | di più lieti successi. |
| Ifigenia morì. Vive tua figlia. |
| CLITENNESTRA |
| Vive, il so, negli Elisi ombra infelice. |
| ULISSE |
| Spira quest’aure e veste |
| di carni e d’ossa il bel corporeo velo |
1425 | e sia sposa ad Achille. |
| CLITENNESTRA |
| Ma come è viva e morta? Io non intendo. |
| ULISSE |
| In Elisena è morta |
| un’altra Ifigenia. |
| TEUCRO |
| Morta Elisena? |
| Sacrificio crudel! Teucro infelice! (Parte verso il tempio) |
| ARCADE |
1430 | Spesso il riso de l’un pianto è de l’altro. |
| CLITENNESTRA |
| Ma come? |
| ULISSE |
| Odi prodigio e l’alma acheta. |
| Tutto fremea nel tempio. Achille e i Greci |
| già stringevano il ferro, |
| quand’ecco entra Elisena. Alor Calcante, |
1435 | che pria sembrava timoroso e incerto, |
| prende novello aspetto; e pien del nume, |
| che l’agitava, in voce alta e tremenda |
| gridò: «Fermate. Il cielo |
| per mia bocca a voi parla. Un altro sangue |
1440 | d’Elena ei chiede e un’altra Ifigenia. |
| Ella è presente. A lei |
| Elena è madre. Di segrete nozze |
| l’ebbe da Teseo e Ifigenia chiamolla. |
| Io ne fui testimonio. Io d’allor vidi |
1445 | ch’ella perir dovea, quando col nome |
| d’Ifigenia fosse svelato a’ Greci |
| il suo fato e ’l suo sangue. |
| Quindi con altro nome a tutti crebbe |
| ed a sé stessa ignota. Or qui l’ha tratta |
1450 | il suo destino. Eccola, o Greci. Questa, |
| questa è l’Ifigenia dal ciel richiesta». |
| ARCADE |
| O strano caso! |
| CLITENNESTRA |
| O maraviglia! |
| ULISSE |
| Immoto |
| resta ciascun; poi gli occhi |
| corrono tutti ad Elisena. A terra |
1455 | ella tenendo i suoi, stavasi in atto |
| pensoso, sì, ma non scomposto e grave. |
| Se le appressa Calcante. |
| Morte le annuncia e per condurla a l’ara |
| già stende il braccio. «Lungi» |
1460 | grida Elisena «lungi. |
| Senza l’empia tua mano |
| saprò morir né smentirò qual sono». |
| Disse e di nobil ira accesa in volto |
| corre a l’altare e ’l sacro |
1465 | coltel ne afferra e se lo immerge in seno |
| e cade e versa il sangue e muor da forte |
| e fiera sul bel volto è ancor la morte. |
| CLITENNESTRA |
| Sparga or tra l’ombre le sue furie ultrici. |
| ULISSE |
| Al suo cader tuona e balena il cielo. |
1470 | Di luce più serena |
| l’aria sfavilla. Agitan l’aria i venti. |
| Il mar lieto ne mugge e un grato orrore |
| occupa tutti. Ecco già s’apre il tempio; |
| e, tra gli applausi e i viva, |
1475 | n’esce la degna coppia |
| e più amante e più illustre e più giuliva. (Si apre il tempio) |
|
|
|
|