Venceslao, Bologna, Pisarri, 1708 (Il fratricida innocente)
ATTO PRIMO | |
SCENA PRIMA | |
Piazza del real palazzo con veduta del fiume Vistula e della città di Cracovia; si vede real galera, da cui sbarca al suono di trombe e timpani ERNANDO, con seguito di soldati e di schiavi, fra’ quali vedrassi alzato sopra di un’asta il tronco teschio di Adrasto, poi VENCESLAO, CASIMIRO ed ALESSANDRO | |
ERNANDO | |
Abbiam vinto, amico regno, | |
n’è tuo frutto e gloria e pace. | |
Del fellon superbo e fiero | |
vedi il teschio, in suol straniero | |
5 | insepolto il busto giace. |
O del regno polono, | |
del Boristene algente alto monarca, | |
già il superbo moldavo | |
morde i tuoi ceppi e ’l contumace Adrasto, | |
10 | de l’alme più rubelle |
grand’esempio e gran pena, | |
da più colpi trafitto | |
là su l’Istro confessa, | |
ne le aperte sue piaghe il suo delitto. | |
VENCESLAO | |
15 | Le tue vittorie, Ernando, |
degne de la tua fama e son maggiori | |
del poter nostro. Hai vinto; | |
vieni, onde al sen ti stringa, | |
o forte del mio regno | |
20 | difesa e primo amor. |
CASIMIRO | |
(Fremo di sdegno). | |
ALESSANDRO | |
Agli amplessi paterni, amico duce, | |
un mio succeda. | |
ERNANDO | |
O sempre | |
generoso Alessandro! | |
VENCESLAO | |
Casimiro, e tu solo | |
25 | al vincitor nieghi gli applausi? |
CASIMIRO | |
Ernando | |
ne’ tuoi reali amplessi ebbe anche i miei. | |
ERNANDO | |
Servo ti sono. | |
CASIMIRO | |
(Anzi rival mi sei). | |
VENCESLAO | |
Sinor sterili applausi | |
diedi al valor d’Ernando. I suoi trionfi | |
30 | chiedono un maggior prezzo. Ei me lo additi. |
ERNANDO | |
Gran re, tutto ti deggio. | |
VENCESLAO | |
Il tuo rispetto | |
non dee lasciarmi ingrato. | |
Chiedi. | |
ERNANDO | |
Temo nel prezzo | |
parer vil, non audace. | |
VENCESLAO | |
35 | Vil non fia ciò che puote |
gli affetti meritar del tuo gran core. | |
ERNANDO | |
Ti arride amor. Sol per te chiedo. | |
ALESSANDRO | |
O amico. | |
ERNANDO | |
Dirò, poiché lo imponi, | |
ma non senza rossor (non senza pena); | |
40 | tutto il premio ch’io cerco |
in sé racchiude un volto. | |
CASIMIRO | |
(Iniquo!) | |
VENCESLAO | |
Ernando amante? | |
ERNANDO | |
Perdona. Amor sol diede | |
più zelo al cor, più stimolo a la fede. | |
VENCESLAO | |
45 | Favella. |
CASIMIRO | |
(Ah! Più nol soffro). | |
ERNANDO | |
L’amor, sire... | |
CASIMIRO | |
Ammutisci, | |
troppo altero vassallo. | |
Frena il volo al tuo amore o nel tuo sangue | |
ne ammorzerò le fiamme. Ama là dove | |
50 | non offendi il tuo prence; o se sì audaci |
nutri gli affetti, ama soffrendo e taci. | |
ERNANDO | |
Se devo in sen ascondere | |
la fiamma del mio cor, | |
io non potrò resistere | |
55 | a l’aspro rio dolor. |
E pur per non offenderti | |
quest’anima sia vittima | |
d’un infelice amor. | |
SCENA II | |
VENCESLAO, ALESSANDRO e CASIMIRO | |
VENCESLAO | |
Tu de l’amico Ernando | |
60 | siegui, Alessandro, le vestigia; e digli |
che a tal grado alzerò la sua fortuna | |
che non fia chi ’l sorpassi | |
quaggiù, fuorché ’l suo re, fuorché gli dei. | |
CASIMIRO | |
E ch’ei tema, gli aggiugni, | |
65 | in qualunque destin gli sdegni miei. |
ALESSANDRO | |
Tanto esporrò ma troppo altero sei. | |
Ama sì ma sempre chiara | |
sia la fiamma del tuo cor. | |
Vapore oscuro | |
70 | d’ardor men puro |
toglie gloria e fa dolor. | |
SCENA III | |
VENCESLAO e CASIMIRO | |
VENCESLAO | |
Casimiro, cotesta | |
tua superba fierezza | |
vuol privar te di un padre e me di un figlio. | |
CASIMIRO | |
75 | Del tuo poter, de la mia vita, o sire, |
usa a tuo grado, il soffrirò con questa | |
che tu chiami fierezza ed è virtude. | |
Ma che un basso vapore, | |
che un mio servo, un Ernando | |
80 | mi sia rival, che mi contenda e usurpi |
il possesso di un bene, | |
nol soffrirò. Sento che m’empie un core | |
forte a ceder la vita e non l’amore. | |
VENCESLAO | |
Vedrem ciò che far possa | |
85 | mio malgrado il tuo amor. Ma sappi intanto |
ch’un reo vassallo arma d’un re lo sdegno | |
e che prima che a te, fui padre al regno. | |
Se vuoi dar leggi al mondo, | |
serba le leggi in te. | |
90 | Non sono gli ostri o ’l trono |
ma ’l retto esempio e ’l giusto | |
ciò che temuto e augusto | |
rende a’ vassalli un re. | |
SCENA IV | |
CASIMIRO e GISMONDO | |
GISMONDO | |
Con avviso impensato | |
95 | t’inchino, o prence. |
CASIMIRO | |
O mio fedel Gismondo. | |
GISMONDO | |
Del lituano scettro | |
l’illustre principessa... | |
CASIMIRO | |
Che fia? | |
GISMONDO | |
Colei che amasti allor che fummo | |
stranieri in quella corte... | |
CASIMIRO | |
100 | Rimembranze noiose. |
GISMONDO | |
Lucinda... | |
CASIMIRO | |
È morta forse? | |
GISMONDO | |
Giunta è poc’anzi. | |
CASIMIRO | |
O dei! Lucinda? | |
GISMONDO | |
Io stesso | |
la vidi in viril manto, | |
mentito il sesso e co’ suoi fidi a canto. | |
CASIMIRO | |
105 | Turbatrice odiosa |
de l’amor mio, costei sen viene e seco | |
avrà la fé giurata, | |
i promessi imenei, | |
chiamerà nel suo pianto uomini e dei. | |
GISMONDO | |
110 | E tu? |
CASIMIRO | |
Che far poss’io? | |
Gli affetti a lei dovuti | |
mi ha rapiti Erenice. | |
GISMONDO | |
Vedi. Ella viene. | |
CASIMIRO | |
Osserverò s’è dessa. | |
GISMONDO | |
Misera principessa! | |
SCENA V | |
LUCINDA da uomo con seguito e detti | |
LUCINDA | |
115 | Come di fronda in fronda |
l’aura spirando va, | |
così di pena in pena | |
il cor sen vola. | |
S’un raggio in ciel balena | |
120 | di torbida pietà |
fugge e s’invola. | |
CASIMIRO | |
(Purtroppo, amico, è dessa). | |
LUCINDA | |
In quale oggetto | |
vi affisate, o miei lumi. | |
GISMONDO | |
(Già ci osservò). | |
CASIMIRO | |
(Finger mi giovi). | |
LUCINDA | |
(O numi!) | |
CASIMIRO | |
125 | Stranier, che tale a queste spoglie, a questi |
tuoi compagni o custodi a me rassembri, | |
e qual da miglior cielo a l’Orse algenti | |
forte cagion ti trasse? | |
LUCINDA | |
(Non mi ravvisa). A mia gran sorte ascrivo | |
130 | che dal ciel lituano |
qui giunto appena, ove drizzai la meta, | |
te incontri, eccelso prence. | |
CASIMIRO | |
A te, che altrove | |
giammai non vidi, ove fui noto e quando? | |
LUCINDA | |
In Lituania, ov’ebbi | |
135 | l’alto onor d’inchinarti. |
(Ah, quasi dissi il fier destin di amarti). | |
CASIMIRO | |
Qual ti appelli? | |
LUCINDA | |
Lucindo. | |
CASIMIRO | |
L’uficio tuo? | |
LUCINDA | |
Di segretario in grado | |
a Lucinda servia. | |
CASIMIRO | |
140 | Lucinda? |
LUCINDA | |
Sì, l’erede | |
del lituano regno. | |
CASIMIRO | |
Tu con Lucinda? | |
GISMONDO | |
(Oh com’è scaltra!) | |
LUCINDA | |
Io seco | |
era il giorno primier che i lumi tuoi | |
s’incontraro co’ suoi. | |
145 | Giorno (ah giorno fatal!) che in voi si accese |
scambievol fiamma; io seco | |
allor che le giurasti eterno amore | |
e sol fui testimon del suo rossore. | |
(Fiso mi osserva). Omai | |
150 | ti dovria sovvenir che in bianco foglio |
la marital tua fede | |
me presente segnasti; e me presente, | |
si strinse il sacro nodo. | |
Ti dovria sovvenir ch’entro a sei lune | |
155 | tornare a lei giurasti; |
pur due volte d’alora | |
compì l’anno il suo corso e non tornasti. | |
(Misera!) E non ancora | |
ti sovvien qual io sia, | |
160 | io che fui testimon de le sue pene, |
de’ giuramenti tuoi? | |
CASIMIRO | |
Non mi sovviene. | |
LUCINDA | |
Non ti sovviene? Ingrato... | |
CASIMIRO | |
A cui favelli? | |
LUCINDA | |
Così m’impose il dirti | |
la tua fedel Lucinda: «E se» mi aggiunse | |
165 | «e se nulla ottener puoi da quel core, |
fa’ ch’io ’l sappia, onde fine | |
abbia con la mia vita il mio dolore». | |
GISMONDO | |
(A lagrimar mi astringe). | |
CASIMIRO | |
Fole mi narri. | |
LUCINDA | |
(O son tradita o finge). | |
CASIMIRO | |
170 | Ma dovunque tu venga |
e qualunque sii tu, | |
parti, o Lucindo, e non cercar di più. | |
Ti consiglio a far ritorno, | |
parti, va’; | |
175 | né cercar più di così. |
Lungo soggiorno | |
ti sarà solo | |
di pianto e duolo | |
cagione un dì. | |
SCENA VI | |
LUCINDA e GISMONDO | |
LUCINDA | |
180 | Così mi lascia il traditor? Gismondo, |
tu pur non mi ravvisi o te ne infingi? | |
GISMONDO | |
(Che le dirò?) Signora, | |
ben ti ravviso e ti ho pietade ancora. | |
LUCINDA | |
Dimmi, che sperar deggio? | |
185 | Mi ha tradita il mio sposo o vuol tradirmi? |
Arde per altra o finge? | |
Del mio fato il tenor svelami tu. | |
GISMONDO | |
Parti, o Lucinda, e non cercar di più. | |
SCENA VII | |
LUCINDA | |
LUCINDA | |
Ch’io non cerchi di più? Solo a tal fine | |
190 | mi partii dal mio regno; |
grado e sesso mentii, soffersi tanto. | |
Vo’ saperlo e pur temo | |
che il saperlo mi sia cagion di pianto. | |
Sì, caro, in questo dì | |
195 | diviso il cor mi sento, |
per te fia l’odio mio | |
e il mio costante amor. | |
E sol per mio tormento | |
il cielo insieme unì | |
200 | a struggermi il desio, |
la speme ed il timor. | |
SCENA VIII | |
Atrio di fontane corrispondente agli appartamenti di Erenice. | |
ERENICE, poi ALESSANDRO ed ERNANDO | |
ERENICE | |
Povero cor, tu palpiti, | |
presago del tuo duol. | |
Fra nembi di sospiri | |
205 | tu piangi e mai non miri |
di speme un lampo sol. | |
Taci, Erenice. Il caro ben qui giunge; | |
e seco è il duce, il solo | |
testimonio fedel del nostro amore; | |
210 | brama sì di goder ma taci, o core. |
ERNANDO | |
Bella Erenice. | |
ERENICE | |
Invitto Ernando. | |
ERNANDO | |
(O vista!) | |
ERENICE | |
A l’ombra de’ tuoi lauri | |
la comun libertà posa sicura. | |
ALESSANDRO | |
E de’ tuoi rischi il nostro bene è l’opra. | |
ERNANDO | |
215 | Se voi lieti non rendo, |
nulla oprai, nulla ottenni. Egli ha gran tempo | |
ch’ardono del tuo bello, e ben tu ’l sai, | |
Casimiro e Alessandro. | |
Questi temendo il suo rival germano | |
220 | nascose il fuoco e col mio labbro espose |
le sue fiamme amorose. | |
L’odio di Casimiro, | |
credutomi rival, tutto in me cadde | |
e in me sol rispettò l’amor paterno. | |
225 | La Moldavia rubella |
mi esentò da la reggia. Io vinsi e ’l prezzo | |
esser dovea Erenice, | |
sol per render voi lieti (e me infelice). | |
ERENICE | |
Cor generoso! | |
ALESSANDRO | |
E grande! | |
ERNANDO | |
230 | Godea che a me tenuti |
foste di tanto. Casimiro allora | |
fremé, si oppose, minacciò. Compiacqui | |
al suo furor, tolsi congedo e tacqui. | |
ERENICE | |
Perfido! | |
ERNANDO | |
Or la dimora | |
235 | è comune periglio. |
ALESSANDRO | |
Ma quale è il tuo consiglio? | |
ERNANDO | |
Ne la vicina notte | |
datevi fé di sposi. | |
ALESSANDRO | |
E poi? | |
ERNANDO | |
Riparo | |
non avrà ’l fatto. Al mio consiglio, al nodo | |
240 | non disuguale, il padre |
darà l’assenso; e del rival germano | |
sarà impotente ogni furore o vano. | |
ALESSANDRO | |
Me fortunato appieno, | |
se tu vi assenti. | |
ERENICE | |
Oh dio! | |
ALESSANDRO | |
245 | Che paventi, Erenice? |
ERENICE | |
Questo mio così tosto esser felice. | |
ALESSANDRO | |
Temi il mal, non il bene. | |
ERENICE | |
Offendo il grado mio. | |
ALESSANDRO | |
Prendi, mia vita, | |
sposa mi sei. Ne l’atto sacro invoco | |
250 | l’amor, la fede, Ernando. |
ERENICE | |
Ti cedo e sposa ecco ti abbraccio. | |
ERNANDO | |
Parti, | |
pria che ’l german qui ti sorprenda. | |
ALESSANDRO | |
Addio. | |
Verrò cinto da l’ombre | |
a darti il primo maritale amplesso. | |
ERNANDO | |
255 | (Io fui del mio morir fabbro a me stesso). |
ALESSANDRO | |
Col pensier che mia tu sei, | |
già contento il cor mi par. | |
E sì dolce è un tal momento | |
che di morte anche il tormento | |
260 | è capace a consolar. |
SCENA IX | |
ERNANDO, ERENICE | |
ERENICE | |
Pace al regno recasti e gioie a noi, | |
Ernando generoso. | |
Ma tu così pensoso? E che ti affligge? | |
ERNANDO | |
Bocca bella, del mio duolo | |
265 | non mi chiedere il perché. |
Il saper ti basti solo | |
che mi rendono infelice | |
amistade, amor e fé. | |
SCENA X | |
CASIMIRO, GISMONDO e li suddetti | |
ERENICE | |
(Qual favellar?) | |
CASIMIRO | |
Felici amanti, il mio | |
270 | importuno venir tosto non privi |
del piacer di una vista i vostri lumi. | |
ERENICE | |
Se sai d’esser molesto, a che ne vieni? | |
CASIMIRO | |
Perché rispetti Ernando | |
sugli occhi di Erenice un mio comando. | |
ERNANDO | |
275 | Qual fia? |
GISMONDO | |
(Fra sé che pensa?) | |
CASIMIRO | |
Da lei che adori or prendi | |
l’ultimo addio. | |
ERNANDO | |
Perché? | |
CASIMIRO | |
Perché Ernando è vassallo ed io son re. | |
ERNANDO | |
L’amar beltà che tu pur ami, o prence, | |
280 | non è offesa al tuo grado, |
è omaggio che si rende al bel che piace. | |
Ne l’amor mio son giusto e non audace. | |
CASIMIRO | |
E giusto anch’io sarò in punirti. A troppo | |
tua baldanza s’inoltra. | |
ERENICE | |
E a troppo ancora | |
285 | ti trasporta il tuo sdegno. |
Partiti, o duce. | |
ERNANDO | |
Addio, signor. Per poco | |
tempra o sospendi almen l’odio mortale. | |
Dentro al venturo giorno | |
non sarò, qual mi credi, il tuo rivale. | |
SCENA XI | |
CASIMIRO, ERENICE e GISMONDO | |
GISMONDO | |
290 | Erenice offendesti. |
ERENICE | |
Prence. | |
CASIMIRO | |
Mia cara. | |
ERENICE | |
Anche per te sia questo | |
l’ultimo addio che da Erenice or prendi. | |
CASIMIRO | |
Come? | |
ERENICE | |
L’amor di Ernando | |
grave offesa è al tuo grado. | |
295 | L’amor di Casimiro |
più grave offesa è a l’onor mio. | |
CASIMIRO | |
Perché? | |
ERENICE | |
Erenice è vassalla e tu sei re. | |
GISMONDO | |
(Si vendica di Ernando). | |
CASIMIRO | |
Tua beltade ha l’impero | |
300 | sul cor di Casimiro. |
ERENICE | |
Il mio divieto | |
dunque ti sia comando. | |
CASIMIRO | |
Questo è ’l tuo sol comando, | |
cui ubbidir non posso. | |
ERENICE | |
Che dunque brami? | |
CASIMIRO | |
Amore. | |
ERENICE | |
305 | Questo è ’l tuo sol disio, |
cui né ubbidir né compiacer poss’io. | |
Meco non giova il fingere, | |
non giova il sospirar. | |
Usa lusinghe e vezzi, | |
310 | tenta minacce e sprezzi, |
no, non ti posso amar. | |
SCENA XII | |
CASIMIRO e GISMONDO | |
CASIMIRO | |
Amar puossi, Gismondo, | |
beltà più ingiusta e più superba? | |
GISMONDO | |
Prence, | |
de l’ingrata Erenice | |
315 | si serve amor per gastigarti. Ei gode |
che tua pena ora sia l’altrui rigore. | |
CASIMIRO | |
Di qual fallo son reo? | |
GISMONDO | |
Lo sa il tuo core. | |
CASIMIRO | |
Che mai? | |
GISMONDO | |
Spergiuri affetti, | |
giuramenti negletti | |
320 | e promesse d’amor vane e fallaci, |
Lucinda amata e poi tradita... | |
CASIMIRO | |
Eh taci. | |
Beltà, che più non piace, | |
lasciar d’amar si può. | |
Se il ciel in più sembianti | |
325 | i doni suoi versò, |
io perché ingiusto a tanti | |
un sol ne adorerò? | |
SCENA XIII | |
GISMONDO | |
GISMONDO | |
Infelice Lucinda, io ti compiango. | |
Il tuo amor, la tua fede | |
330 | meritar ben dovea miglior mercede. |
Minor pena d’un’alma fedele | |
è l’amare un cor crudele | |
che l’amarne un traditor. | |
Il suo amor piange sprezzata, | |
335 | ingannata, anche il suo onor. |
SCENA XIV | |
Regio anfiteatro. | |
VENCESLAO, CASIMIRO, ALESSANDRO, ERNANDO, ERENICE, seguito di popoli e soldati | |
CORO | |
Comun bene, amica diva, | |
bella Pace, ognun ti onori; | |
ed a l’ombra degli allori | |
cresca ognor tua verde uliva. | |
VENCESLAO | |
340 | Più non vien tromba nociva |
i riposi a noi turbando; | |
e al valor del forte Ernando | |
l’alta gloria sol s’ascriva. | |
ERNANDO | |
L’alta gloria, o monarca, | |
345 | de l’aver vinto è tuo retaggio. Vinse |
con l’armi tue, col tuo gran nome Ernando. | |
Tu core ed io ministro, | |
tu reggesti la mano, io strinsi il brando. | |
VENCESLAO | |
Se ti offendon gli applausi, | |
350 | ti convenia non meritarli, o duce. |
Tu fosti al regio trono | |
fermo sostegno. Io da te l’ebbi e deggio | |
darti l’onor, poiché non posso il dono. | |
ALESSANDRO | |
Gare d’alte virtù. | |
ERENICE | |
Di eroico amore. | |
CASIMIRO | |
355 | Saria maggior mio acquisto il tuo bel core. |
VENCESLAO | |
Principi, duci, popoli, si applauda | |
con regia pompa al comun bene. | |
ALESSANDRO | |
È giusto. | |
CORO | |
Comun bene, amica diva, | |
bella Pace, ognun ti onori; | |
360 | ed a l’ombra degli allori |
cresca ognor tua verde uliva. | |
SCENA XV | |
GISMONDO e detti | |
GISMONDO | |
Gran re, quel che poc’anzi | |
giunse a la reggia tua nunzio straniero | |
chiede inchinarti. | |
VENCESLAO | |
Venga. | |
CASIMIRO | |
(Ei fia Lucinda). | |
SCENA XVI | |
LUCINDA e detti | |
LUCINDA | |
365 | Del sarmatico cielo inclito Giove, |
per cui la fredda Vistula è superba | |
più de l’Istro e del Tebro, | |
re, la cui minor gloria è la fortuna, | |
quella, ch’estinto il genitor Gustavo | |
370 | di Lituania or regge |
le belle spiaggie e ’l fertil suol, Lucinda, | |
a te, la cui gran fama | |
non v’è cui nota, o Venceslao, non sia, | |
per alto affar me suo ministro invia. | |
VENCESLAO | |
375 | Di sì illustre regina, |
la cui virtù sublime | |
è fregio al debol sesso, invidia al forte, | |
ch’io servir possa a’ cenni, è mia gran sorte. | |
CASIMIRO | |
(O dei! Fia meglio allontanarci). | |
LUCINDA | |
Arresta, | |
380 | principe, i passi. A quanto |
dir mi riman, te vo’ presente. | |
CASIMIRO | |
(O inciampo!) | |
ERNANDO | |
(Si turba). | |
ALESSANDRO | |
(E impallidisce). | |
CASIMIRO | |
Costui, signor, mente l’uficio e ’l grado. | |
LUCINDA | |
Io mentir, Casimiro? | |
385 | Questo che al re presento |
foglio fedel, questo dirà s’io mento. | |
ERNANDO | |
(Che sarà mai?) | |
ALESSANDRO | |
(Legge). | |
ERENICE | |
(E minaccia). | |
VENCESLAO | |
(O note). | |
CASIMIRO | |
(Nieghisi tutto a chi provar nol puote). | |
VENCESLAO | |
(Che lessi?) Ah figlio, figlio! Opre son queste | |
390 | degne di te? Degne del sangue, ond’esci? |
Tu cavalier? Tu prence? | |
CASIMIRO | |
A che? | |
VENCESLAO | |
Prendi e rimira. | |
Que’ caratteri impressi | |
son di tua man? Li riconosci? Leggi, | |
395 | leggi pure a gran voce; e del tuo errore |
dia principio a la pena il tuo rossore. | |
CASIMIRO | |
«Per quanto ha di più sacro, (Legge) | |
il prence Casimiro a te promette | |
la marital sua fede, | |
400 | a te, Lucinda, erede |
del regno lituano; | |
e segna il cor ciò che dettò la mano». | |
ERNANDO | |
(Infido cor!) | |
VENCESLAO | |
Leggesti? A qual difesa | |
tua innocenza commetti? | |
CASIMIRO | |
405 | (Ch’Erenice mi ascolti è mia gran pena). |
Or ora il dissi. Un mentitore è questi, | |
signor. Mentito è ’l grado, | |
mentito il ministero. Io né giurai | |
a Lucinda la fede | |
410 | né vergai questo foglio |
né promisi imenei | |
né mai la vidi o pur ne intesi. | |
LUCINDA | |
O dei! | |
CASIMIRO | |
E perché alcun de la mendace accusa | |
testimon più non resti, | |
415 | lacerato in più parti |
or te, foglio infedele, il piè calpesti. | |
VENCESLAO | |
Tant’osi? | |
LUCINDA | |
Casimiro, | |
mentitor me dicesti. In campo chiuso | |
a singolar tenzone | |
420 | forte guerrier per nascita e per grado |
tuo egual, che meco io trassi | |
da’ lituani lidi, | |
per mia bocca or t’invita | |
e tua pena sarà la tua mentita. | |
CASIMIRO | |
425 | Il paragon de l’armi io non ricuso. |
LUCINDA | |
Anzi che cada il sole, | |
tu, re, il concedi. | |
VENCESLAO | |
Assento; | |
e spettatore io ne sarò. | |
LUCINDA | |
Ti aspetto | |
colà al cimento. | |
CASIMIRO | |
Ed io la sfida accetto. | |
LUCINDA | |
430 | Io t’attendo in campo armato |
per morire o vendicarmi. | |
Io più temo un core ingrato | |
che il cadere in mezzo a l’armi. | |
SCENA XVII | |
VENCESLAO, CASIMIRO, ALESSANDRO, ERENICE, ERNANDO | |
VENCESLAO | |
Al vicin giorno, Ernando, | |
435 | si rimetta l’onor de’ tuoi trionfi. |
ERNANDO | |
Legge sia de’ miei voti il tuo volere. | |
VENCESLAO | |
E tu, figlio, ti accingi | |
la tua innocenza a sostener ma sappi | |
che mancano a chi è reo forti difese, | |
440 | che retaggio al fallir son le ruine |
e sempre infausto è de’ superbi il fine. | |
SCENA XVIII | |
ALESSANDRO solo | |
ALESSANDRO | |
Io no, da la mia bella | |
rimproveri d’ingrato | |
non udirò giammai. | |
445 | Amante al par che amato |
sotto i vicini rai | |
de l’amorosa stella | |
teco, o fida Erenice, | |
m’unirà pure un imeneo felice. | |
450 | Notte, amica degli amanti, |
vieni a fare un di due cori. | |
Io t’aspetto col diletto, | |
con che aspetta ogni augelletto | |
a’ suoi canti i primi albori. | |
Ballo. | |
Fine dell’atto primo | |