Merope, Venezia, Rossetti, 1711
ATTO PRIMO | |
Piazza di Messene con trono. Grand’ara nel mezzo con la statua d’Ercole coronata di pioppo. Tempio chiuso in lontananza. Tutta la scena è adornata di corone e di rami di pioppo, pianta consacrata ad Ercole. | |
SCENA PRIMA | |
EPITIDE | |
EPITIDE | |
Questa è Messene. Il patrio cielo è questo | |
de l’infelice Epitide. Cresfonte, | |
mio illustre genitor, qui diede leggi. | |
Qui nacqui re. Questa è mia reggia; e questi | |
5 | famosi abitatori, |
questi fertili campi a me son servi. | |
O memorie, o grandezze | |
mal ricordate e mal vantate! Errante, | |
misero, solo, inerme io vi rivedo; | |
10 | e di tanti vassalli |
un sol non v’è che re mi onori, un solo | |
che pur mi riconosca, un sol che dia | |
almeno un pianto a la miseria mia. (Si volta verso la statua di Ercole) | |
Padre e nume, Alcide invitto, | |
15 | se gli umili onesti voti |
d’un tuo germe a te son cari, | |
tu ben sai di qual delitto | |
son macchiati i patri lari. | |
Punitor di chi mi ha tolto | |
20 | e fratelli e padre e regno, |
qui mi tragge ardire e spene. | |
Ma l’idea del gran disegno | |
da te scende e in me sen viene. | |
SCENA II | |
TRASIMEDE e coro di messeni che portano in mano rami e corone di pioppo e, cingendo in ordinanza il trono e la statua, si prostrano in atto d’offerire i loro rami e le loro corone. EPITIDE in disparte | |
CORO | |
Su su, messeni, | |
25 | sospiri e prieghi. |
EPITIDE | |
Quai genti son coteste? E con qual rito | |
cingono il regal seggio e ’l sacro altare? | |
TRASIMEDE | |
Sperar ci giova | |
che il cielo irato | |
30 | alfin placato |
per noi si pieghi. | |
EPITIDE | |
Signor che al ricco ammanto, al nobil volto | |
ben mostri eccelso grado e cor gentile, | |
ond’è che per Messene | |
35 | suonan gemiti e strida? Ond’è che in atto |
di supplici e dolenti offron costoro | |
que’ verdi rami? E al cielo | |
fumo d’incensi e di sospiri ascende? | |
TRASIMEDE | |
Garzon che il quarto lustro | |
40 | non compi ancor, se mal non credo al guardo, |
qual sei, dimmi, onde vieni? A che sì strane | |
spoglie vestir? Le dilicate membra | |
perché d’ispida pelle | |
e la tenera man perché si aggrava | |
45 | di quel tronco nodoso? |
EPITIDE | |
Tal è la sorte mia che non mi lice | |
farne parte ad altrui, fuor che al re vostro. | |
TRASIMEDE | |
Il re dal tempio, ove adempiti egli abbia | |
i sacrifizi e i voti, | |
50 | qui verrà in breve. Or ti compiaccio. |
EPITIDE | |
Ascolto. | |
TRASIMEDE | |
Undici volte oggi rinato è l’anno, | |
da che ucciso fu ’l nostro | |
buon re Cresfonte e due | |
pargoletti suoi figli. | |
EPITIDE | |
Il caso acerbo | |
55 | tutta d’orrore empié la Grecia e d’ira; |
ma de l’autor non è ben certo il grido. | |
TRASIMEDE | |
Anassandro egli fu. | |
EPITIDE | |
Costui m’è ignoto. | |
TRASIMEDE | |
De la regina Merope era servo. | |
EPITIDE | |
Può cader tal delitto in moglie e madre? | |
TRASIMEDE | |
60 | Per la credula plebe |
fama rea se ne sparse; | |
ma il suo dolor, la sua virtù, nel core | |
di chi meglio ragiona, assai l’assolve. | |
EPITIDE | |
Perché da l’uccisor non trarne il vero? | |
TRASIMEDE | |
65 | L’ombre il tolsero al guardo e a la sua pena; |
né di lui più s’intese. | |
EPITIDE | |
Altro germoglio | |
sopravisse a Cresfonte? | |
TRASIMEDE | |
In Epitide vive | |
degli Eraclidi il sangue e la speranza | |
70 | de l’afflitta Messenia. |
EPITIDE | |
Come a lui perdonò l’empio omicida? | |
TRASIMEDE | |
L’esser lungi in Etolia, | |
ostaggio al re Tideo, fu sua salvezza. | |
EPITIDE | |
Perché al vedovo trono | |
75 | non si chiamò l’erede? |
TRASIMEDE | |
La sua tenera etade | |
ne fu cagione e più ’l timor che anche esso | |
di ferro e di velen restasse ucciso. | |
EPITIDE | |
Ma de’ pubblici affari il grave peso | |
80 | cui si affidò? |
TRASIMEDE | |
Divise | |
Merope e Polifonte i nostri voti. | |
A lei nocque il sinistro | |
sparso rumor del parricidio. Eletto | |
Polifonte rimase, | |
85 | degli Eraclidi anch’egli uom saggio e prode. |
EPITIDE | |
(Sembianza di virtù spesso ha la frode). | |
Né si pensò che un giorno | |
richiamar si doveva il regal figlio? | |
TRASIMEDE | |
Sul crin di Polifonte è la corona | |
90 | un deposito sacro. |
A l’erede ei la serba. | |
EPITIDE | |
Tanto modesta in Polifonte è l’alma? | |
TRASIMEDE | |
Gode Messenia in lui quel re che ha pianto. | |
EPITIDE | |
Di che dunque si lagna ella che il gode? | |
TRASIMEDE | |
95 | Sente de l’altrui fallo in sé la pena. |
EPITIDE | |
Per qual destin? | |
TRASIMEDE | |
Distrutti | |
da feroce cinghial sono i suoi campi. | |
EPITIDE | |
E ’l messenio valor teme un sol mostro? | |
TRASIMEDE | |
Che può mai contra i numi il valor nostro? | |
100 | Più volte armate schiere |
dissipò il fiero dente. Altra speranza | |
non ci riman che il cielo. A lui ricorso | |
fanno i pubblici voti. | |
EPITIDE | |
Sinché... | |
TRASIMEDE | |
Già s’apre il tempio. (S’apre la gran porta del tempio) | |
105 | Il re, messeni, il re. |
A l’armi pronti, a l’armi | |
vi tenga amore e fé. (Trasimede entra nel tempio incontro a Polifonte) | |
EPITIDE | |
Ne la gran turba io mi nascondo. Intanto | |
penso a gran cose e generoso e forte. | |
110 | Epitide, ecco il giorno. O regno o morte. |
SCENA III | |
POLIFONTE e TRASIMEDE uscendo dal tempio con seguito. EPITIDE in disparte. Polifonte va a sedere sul trono | |
POLIFONTE | |
Stanco, popoli, è ’l cielo | |
de le lagrime nostre. | |
Le vittime ei gradì. Lieti ne diede | |
la vampa i segni e fausti | |
115 | l’esaminate viscere gli auspici. |
Che più? Placato il nume, | |
chiaro parlò! Tu del voler celeste | |
leggi qui, Trasimede, il gran rescritto; | |
ed intanto respiri | |
120 | dal passato spavento un regno afflitto. (Porge a Trasimede la risposta dell’oracolo e Trasimede legge) |
TRASIMEDE | |
«Ha Messenia due mostri. Oggi ambo estinti | |
cadranno, un per virtude, un per furore; | |
restino poscia in sacro nodo avvinti | |
l’illustre schiava e ’l pio liberatore». | |
POLIFONTE | |
125 | Udiste? Or chi ne l’alma |
nutre spirti guerrieri e chi nel braccio | |
tiene valor, vada, combatta e vinca. | |
La sua virtù rinforzi | |
con la voce del nume e col sicuro | |
130 | piacer di un premio illustre. |
Che se pur tra’ messeni | |
non v’è core sì forte, alma sì ardita, | |
v’è Polifonte. Egli esporrà per voi, (Si leva in piedi) | |
non re ma cittadino, e sangue e vita. (E discende dal trono) | |
EPITIDE | |
135 | Ne la sua vita espor non dee chi regna (Epitide si avanza) |
la salvezza comun. L’orride belve | |
affronti anima forte, | |
non regal braccio; e se a Messenia ardire | |
manca e virtude, io, sire, | |
140 | giovane qual mi vedi, inerme e solo, |
tanto osar posso. Imponi | |
ch’io là sia tratto, ove si pasce il fiero | |
cinghial di mille stragi. | |
L’abbatterò, non primo | |
145 | trofeo de la mia destra. |
E se cadrò, Messenia | |
mi darà lode; e fia | |
ch’ella di pochi fiori | |
a me sparga la tomba e l’ossa onori. | |
POLIFONTE | |
150 | Giovane, o sia che troppo |
di te presumi o che gli dei tu siegua | |
già impietositi, ai vili | |
fia stupore il tuo esempio, invidia ai forti. | |
Molto a te dee Messenia, | |
155 | nulla tu a lei. Straniero |
ai panni, al volto, al favellar tu sembri. | |
EPITIDE | |
Etolia, Argo, Micene e quanto è Grecia, | |
tutto è patria a chi è greco. Io greco sono; | |
né per lieve cagion qui trassi il piede. | |
160 | Più dir non posso. Alora |
che dal cimento io vincitor ritorni, | |
saprai qual sia, perché ne venga e donde. | |
POLIFONTE | |
Custodi, olà, si scorti | |
questo prode in Itome. Ivi, se al vanto | |
165 | risponde l’opra, è tuo il trionfo e tuo |
il premio ne sarà. | |
EPITIDE | |
Premio non cerco. | |
Cerco un popolo salvo; e meco porto | |
le speranze d’un regno. | |
TRASIMEDE | |
Un dì tal vide | |
forse la Grecia il giovanetto Alcide. | |
EPITIDE | |
170 | Furie superbe |
di mostro orrendo, | |
vi abbatterò. | |
E andar mordendo | |
i sassi e l’erbe | |
175 | vi mirerò. (Parte con due guardie di Polifonte) |
SCENA IV | |
POLIFONTE e TRASIMEDE | |
POLIFONTE | |
Ver noi, se non m’inganno, | |
parmi venir Licisco. | |
TRASIMEDE | |
È desso appunto. | |
Nunzio del re Tideo più volte il vide | |
la nostra reggia. | |
POLIFONTE | |
Io qui l’attendo. Intanto | |
180 | tu mi precedi a la regina; e dille |
che il dì prefisso è giunto | |
di nostre nozze. Ella al mio amor dieci anni | |
di sofferenza impose. | |
La compiacqui e soffersi. Oggi pur compie | |
185 | la dura legge. A l’imeneo promesso |
oggi ella accenda le giurate faci. | |
TRASIMEDE | |
Ubbidirò. (Pena mio core e taci). | |
SCENA V | |
POLIFONTE e LICISCO con seguito di etoli | |
POLIFONTE | |
Custodite il re vostro. (Alle guardie) | |
LICISCO | |
Re Polifonte, al cui voler sovrano | |
190 | di Messenia ubbidisce il nobil regno, |
il re Tideo, che glorioso impera | |
su l’Etolia possente, | |
m’invia suo nunzio. Ecco la carta ed ecco | |
la tessera ospitale e ’l noto segno. (Presenta a Polifonte le lettere credenziali) | |
195 | Egli si duol che, contra il dritto e i patti |
di scambievole pace, | |
tu rapir gli abbia fatto Argia sua figlia. | |
La grave offesa è d’alta piaga impressa | |
in cor di re e di padre. Al suo dolore | |
200 | diasi compenso. O gli si renda Argia |
o coprirà de la Messenia i campi | |
d’armati e d’armi; e pagheran la pena | |
d’un atto ingiusto i popoli innocenti. | |
Tanto espone il mio re. Qual più ti piace | |
205 | scegli, amico o nemico, o guerra o pace. |
POLIFONTE | |
Licisco, in brevi note ecco i miei sensi. | |
Vendicar si doveva | |
con la forza la forza. | |
Da l’etolico re perché si niega | |
210 | Epitide al suo regno? |
Egli cel renda e noi daremo Argia. | |
LICISCO | |
Non è più in suo poter ciò che gli chiedi. | |
POLIFONTE | |
Vani pretesti. Il re Tideo, se pensa | |
o farci inganno o intimorirci, egli erra. | |
215 | Scelga qual più gli aggrada, o pace o guerra. |
LICISCO | |
Come, o dio! Qui non giunse | |
l’infausto avviso? E come | |
ciò ch’a tutta la Grecia è già palese | |
in Messenia si tace? | |
POLIFONTE | |
E che? | |
LICISCO | |
La morte | |
220 | de l’infelice Epitide. |
POLIFONTE | |
Che narri? | |
Morto? Ma dove? E come? | |
LICISCO | |
Ne la Focide appunto, | |
colà dove il sentiero in due diviso | |
parte a Dauli conduce e parte a Delfo. | |
POLIFONTE | |
225 | Stelle! E chi mai versò sangue sì illustre? |
LICISCO | |
Vario ne corre il grido; | |
e al nostro re, da grave doglia oppresso, | |
mesto ne giunse e replicato il messo. | |
POLIFONTE | |
Cieli! Avete più fulmini? Volete | |
230 | altro pianto, altro sangue? Eccovi il mio. |
O stirpe degli Eraclidi infelice! | |
Misero regno! Prence sfortunato! | |
(Ma s’Epitide è morto, io son beato). | |
LICISCO | |
Giusto dolor. | |
POLIFONTE | |
Sino a più certo avviso | |
235 | tacciasi il fiero caso; e la mia reggia |
sia tua dimora. | |
LICISCO | |
Intanto | |
che risolvi d’Argia? | |
POLIFONTE | |
Non ascolto che furori; | |
non rispondo che vendette. | |
240 | (Fingo dolore e sdegno e lieto io sono). |
Al tradito, a l’innocente, | |
degl’infami traditori | |
cruda strage un re promette. | |
(Oggi ho sicuro il regno e fermo il trono). | |
SCENA VI | |
LICISCO | |
LICISCO | |
245 | Non si lasci sedur candida fede |
da un dolor menzognero o almen sospetto. | |
Merope, Polifonte, | |
tutto si tema. Epitide si salvi | |
con la frode innocente e giunga al regno. | |
250 | Ma come ancor qui nol riveggo? Ei pure |
mi precedé. Qual fato | |
lo ritarda a Messene e a’ voti miei? | |
L’alma real voi proteggete, o dei. | |
Se ognor con la virtù si unisse il fato, | |
255 | un innocente cor |
saria senza timor | |
sempre beato. | |
Ma che? L’empio sovente | |
opprime l’innocente; | |
260 | e con orgoglio il fa |
falsa felicità | |
più scellerato. | |
Stanze di Polifonte in villa con porta segreta. | |
SCENA VII | |
MEROPE | |
MEROPE | |
Ecco pur giunto il giorno | |
che dir poss’io di mia sciagura estrema. | |
265 | Era poco, o fortuna, avermi tolto |
il regno non dirò, ma sposo e figli, | |
da man crudel barbaramente uccisi. | |
Era poco in esiglio | |
tenermi il caro Epitide, in cui solo | |
270 | consolarmi potessi. Era anche poco |
pubblicarmi a Messenia | |
moglie iniqua, empia madre e del mio sesso, | |
anzi del mondo, il più esecrabil mostro. | |
Di Polifonte al letto | |
275 | vuoi ch’io passi e ’l consenta. Il decim’anno |
giurato a le mie nozze oggi si compie. | |
O giorno! O legge! O giuramento! O nozze! | |
O Polifonte! O troppo avversi dei! | |
O troppo acerbi mali | |
280 | che per dirvi spietati io dirò miei. |
Vedrassi nel suo nido | |
la casta tortorella | |
amar quel serpe infido | |
che già l’avvelenò; | |
285 | ma ch’io prometta amor |
al mio tiranno, no, | |
non si vedrà. | |
Talor mostrar potrà | |
lo sdegno suo placato | |
290 | a lui che dispietato |
i figli a lei rapì; | |
ma pace dal mio cor | |
l’empio, che mi tradì, | |
mai non avrà. | |
SCENA VIII | |
TRASIMEDE e MEROPE | |
TRASIMEDE | |
295 | Con qual senso, o regina, |
di comando fatal nunzio a te venga, | |
lo sa il ciel, lo sa l’alma (e amor sel vede). | |
MEROPE | |
E nunzio di sponsali e di grandezze | |
vieni sì mesto? Eh! Più sereno in volto, | |
300 | dimmi regina e sposa. |
Precedimi più lieto | |
al soglio antico, a le novelle tede. | |
Già le attende la Grecia e un re le chiede. | |
TRASIMEDE | |
Le chiede un re ma pria da te promesse, | |
305 | volute non dirò, che ben più volte |
lessi ne’ tuoi begli occhi, | |
contro di Polifonte, odio e disprezzo. | |
MEROPE | |
E quest’odio a la tomba | |
mi sarà scorta. Io sposerò il tiranno, | |
310 | per poi svenarlo in alto sonno oppresso; |
indi col ferro istesso, | |
fumante ancor de l’odioso sangue, | |
su le vedove piume io cadrò esangue. | |
TRASIMEDE | |
Tolgan gli dei sì barbaro disegno. | |
MEROPE | |
315 | No no, compiasi l’opra. |
Sperai qualche rimedio | |
dal tempo o da la morte. | |
Quel mi tradì; mi riman questa; e questa | |
non può mancarmi. Merope una volta | |
320 | o forte o disperata |
finisca di morir ma vendicata. | |
TRASIMEDE | |
Regina, era mia pena, e pena atroce, | |
il pensarti altrui sposa; | |
ma se a l’aspra sciagura altro rimedio | |
325 | non ti riman che morte, |
vattene. Polifonte | |
ti accolga fortunato e seco regna. | |
MEROPE | |
Regnar con Polifonte? E Trasimede | |
mi consiglia così? Questa è la fede | |
330 | tante volte giurata? |
TRASIMEDE | |
Ahi! Che far posso? | |
MEROPE | |
Se m’hai pietà, se la memoria illustre | |
de buon re nostro ucciso ancor ti è cara, | |
su l’orme di Anassandro | |
antri romiti e foschi, | |
335 | ciechi e solinghi boschi, |
monti, valli, dirupi, | |
tutto, tutto ricerca; e quell’infame | |
si arresti, s’incateni, a me si guidi. | |
Quest’è il sol mio rimedio. A te lo chiedo. | |
340 | Vanne e tua gloria sia |
e la mia vita e l’innocenza mia. | |
TRASIMEDE | |
Quanto può zelo e fé, | |
tutto farà per te | |
l’alma fedele. | |
345 | Se ingiusto il ciel non è, |
trarti legato al piè | |
spero il crudele. | |
SCENA IX | |
MEROPE e ARGIA | |
MEROPE | |
Voi che sapete, o dei, la mia innocenza, | |
reggete i passi suoi. | |
ARGIA | |
350 | Non più sola, o regina, |
andrai costretta a le giurate nozze. | |
Gli dei de la Messenia | |
voglion le mie. | |
MEROPE | |
Qual fia lo sposo? | |
ARGIA | |
Al prode | |
uccisor del rio mostro | |
355 | il decreto del ciel mi vuol consorte. |
MEROPE | |
Fausto sarà ciò che comanda il nume. | |
ARGIA | |
Il nume o mal s’intende | |
o ubbidito mal fia. | |
Né consorte d’Argia | |
360 | altri sarà che Epitide né punto |
a me cal la Messenia, onde il mio amore | |
sacrificar le debba e ’l mio riposo. | |
SCENA X | |
POLIFONTE e suddetti | |
POLIFONTE | |
Dato dal ciel ricuserai lo sposo? | |
ARGIA | |
Il mio sposo è già scelto. Amor v’applaude; | |
365 | il genitor lo approva e Argia l’adora. |
POLIFONTE | |
Ma tel contrasta il fato. | |
ARGIA | |
E chi l’intende? | |
POLIFONTE | |
Chiaro ei parlò. | |
ARGIA | |
L’umano intendimento, | |
dove il ciel parli, è tenebroso e cieco. | |
POLIFONTE | |
Più cieco egli è dove l’appanni amore. | |
MEROPE | |
370 | Pel caro figlio ella piagato ha il core. (A parte) |
ARGIA | |
Sì, Epitide a te figlio, a te sovrano (A Merope e poi a Polifonte) | |
è la face onde avvampo. | |
Non v’è re, non v’è nume | |
sopra la libertà del voler mio. | |
375 | Dillo amor, dillo orgoglio. |
Sono Argia. Son regina. Amo chi voglio. | |
Arder voglio a quella face | |
che mi strugge e che mi piace; | |
e a mio gusto, a mio talento | |
380 | amar posso e disamar. |
Su quel libero volere | |
che ne l’alme il cielo imprime, | |
il destin non ha potere | |
che lo sforzi a non amar. | |
SCENA XI | |
MEROPE e POLIFONTE | |
POLIFONTE | |
385 | Del cor d’Argia resti la cura a’ numi. |
Del tuo, bella regina, | |
ragion ti chiedo. Ei per tua legge è mio, | |
regno de la tua fede a me giurata, | |
prezzo di mia costanza a te serbata. | |
MEROPE | |
390 | Polifonte, a tuo merto |
tu ascrivi un lungo e sofferente amore, | |
tal nol cred’io. Chi può soffrir due lustri | |
che un lontano imeneo giunga e maturi, | |
o nulla il brama o poco. | |
POLIFONTE | |
395 | Tutto può tolerar cor che ben ama. |
MEROPE | |
E se ben ama il tuo, due lustri ancora | |
soffra d’indugio e poi sarò tua sposa. | |
POLIFONTE | |
Che due ne soffra ancora? | |
MEROPE | |
E avrai più merto. | |
POLIFONTE | |
No, già son corsi i due. Tu gli hai prescritti. | |
400 | La legge è ferma. Il giuramento è dato. |
Né più negar né diferir più lice | |
a te per esser giusta e a me felice. | |
MEROPE | |
Polifonte, ti parli | |
Merope più sincera. | |
405 | T’odio quant’odiar puossi |
un carnefice, un mostro, un parricida. | |
POLIFONTE | |
Merope, odiarmi tanto? | |
De l’amor mio tanto abusarti? E tanto | |
de la mia sofferenza? E in che t’offesi? | |
MEROPE | |
410 | In che, mi chiedi? Il dica |
il rimorso al tuo core; | |
e se pur giunto sei ne le tue colpe | |
a non sentir rimorso, | |
empio, tel dica il sangue | |
415 | de’ miei figli svenati, |
del mio sposo tradito. | |
POLIFONTE | |
Sì tradito, e da chi? Già m’arrossisco | |
rinfacciarti una colpa | |
che d’obbrobrio fatal sparge il tuo nome; | |
420 | ma il perfido Anassandro era tuo servo. |
MEROPE | |
Dillo ministro infame | |
de’ tuoi consigli e di quel cieco orgoglio | |
che ti spinse a salir sul non tuo soglio. | |
POLIFONTE | |
T’intendo pur, t’intendo. | |
425 | Polifonte qui regna; e perché regna, |
con odio e con orror Merope il fugge. | |
MEROPE | |
Non t’odio perché re. Mal mi conosci. | |
Più giusto è l’odio mio. Basta. Ancor vive | |
l’empio Anassandro. Ancor mi resta un figlio. | |
430 | Per me ancora v’è un Giove. |
POLIFONTE | |
Ed al tuo Giove in faccia, | |
al talamo verrai. | |
MEROPE | |
Dimmi al sepolcro | |
e verrò più tranquilla. | |
POLIFONTE | |
No no. De l’odio tuo sien la gran pena | |
435 | gli sponsali giurati. |
Strascinata a l’altar verrai costretta, | |
più che dal mio comando, | |
dal sacro tuo solenne giuramento. | |
MEROPE | |
(O giuramento! O Merope infelice!) | |
440 | Orsù, verrò, tiranno; |
ma senti qual verrò, senti qual devi | |
attendermi consorte. | |
Non il sacro imeneo, non la pudica | |
Giuno né i casti coniugali numi | |
445 | uniranno a quell’ara i nostri cori. |
Voi tremende d’abisso | |
implacabili furie e tu, funesta | |
sanguinosa Discordia, | |
odio, morte, terror, tutti v’invoco | |
450 | pronubi a le mie nozze. Ardan per voi |
sul letto profanato | |
le sacrileghe faci; | |
e voi di fiori invece | |
spargetelo di serpi e di ceraste, | |
455 | sinché pallido, esangue e tronco busto |
quel tiranno crudel per me si scerna | |
dormir l’ultimo sonno in notte eterna. | |
D’ira e di ferro armata, | |
nemica e dispietata | |
460 | al regio talamo |
ti seguirò. | |
L’odio, l’orror, lo scempio | |
saranno i primi vezzi | |
con cui l’iniquo ed empio | |
465 | mio sposo incontrerò. |
SCENA XII | |
POLIFONTE e poi ANASSANDRO | |
POLIFONTE | |
Lasciatemi, o custodi, (Le guardie partono) | |
perdasi ogni misura | |
con chi perde ogni legge e si prevenga | |
un insano furor. L’uscio è già chiuso. (Chiude l’uscio al di dentro) | |
470 | Ora ben t’avvedrai, femmina ingrata, (Presa una chiave, apre una porticella segreta) |
quanto possa un’offesa in cor reale. | |
Olà, Anassandro. Epitide già estinto, (Affacciandosi all’uscio) | |
Merope ancor si estingua. | |
Anassandro. | |
ANASSANDRO | |
La voce (Esce Anassandro dal gabinetto) | |
475 | del mio signor pur giunge |
a ferirmi l’udito. | |
POLIFONTE | |
E a trarti insieme | |
da quel muto soggiorno | |
a le braccia reali e al chiaro giorno. (Lo abbraccia) | |
ANASSANDRO | |
A quale alto tuo cenno ubbidir deggio? | |
480 | Tutto mi fia men grave |
di quest’ozio profondo, in cui sepolto | |
tra rimorso e timor peno e sospiro. | |
POLIFONTE | |
Non è pena men fiera a Polifonte | |
dover finger pietade, usar clemenza, | |
485 | quando il genio feroce |
non conosce altri dei che il suo potere | |
e non ha per ragion che il suo volere. | |
ANASSANDRO | |
Con quest’arte tu regni. | |
POLIFONTE | |
Ed ecco il tempo | |
ch’io ti chiami a goderne. | |
490 | Basta che tu vi assenta e che tu dia, |
fedele amico, il compimento a l’opra. | |
ANASSANDRO | |
Eccomi. Vuoi ch’io torni | |
ne la reggia di Etolia e colà sveni, | |
anche in braccio a Tideo, | |
495 | il mal guardato Epitide? Son pronto. |
POLIFONTE | |
Morì già l’infelice e senza nostra | |
colpa morì. Ciò che al tuo zelo io chiedo | |
è più facile impresa. Esci in Itome. | |
Soffri che tra catene | |
500 | ti rivegga Messenia. |
De la morte de’ figli e del marito | |
accusa la regina; e attendi poi | |
da la mano real di Polifonte | |
e grandezze e tesori. Ancor del trono | |
505 | vieni a parte, se vuoi. Tutto è tuo dono. |
ANASSANDRO | |
La regina accusar? | |
POLIFONTE | |
Sì. Qual rimorso? | |
ANASSANDRO | |
Quello che più risente un’alma ingrata. | |
POLIFONTE | |
In Merope riguarda | |
la nemica comun. | |
ANASSANDRO | |
Ravviso in essa | |
510 | anche la mia regina. |
POLIFONTE | |
Se n’hai pietà, la nostra morte è certa. | |
ANASSANDRO | |
E se l’accuso, io sono | |
de’ viventi il più indegno e ’l più perverso. | |
POLIFONTE | |
Dopo il commesso parricidio enorme, | |
515 | la colpa ti spaventa? Il tardo orrore... |
ANASSANDRO | |
Mio re, non più. Si serva | |
a la nostra salvezza e a la tua sorte. | |
Merope accuserò. | |
POLIFONTE | |
Caro Anassandro, | |
de la grandezza mia fido sostegno, | |
520 | per te dir posso: «È mio lo scettro e ’l regno». |
Penso e non ho mercede | |
né degna di tua fede | |
né pari al mio voler. | |
Se in me trovi ingrato il core, | |
525 | nol dir colpa de l’amore |
ma difetto del poter. | |
SCENA XIII | |
ANASSANDRO | |
ANASSANDRO | |
Non si cerchi, Anassandro, altro consiglio. | |
In un pelago siamo, onde n’è forza | |
uscirne o naufragar. Fatta è la colpa | |
530 | necessità per noi. Nei primi eccessi |
anche gli ultimi a farsi abbiam commessi. | |
Partite dal mio sen, reliquie estreme | |
d’onore e d’innocenza e di pietà. | |
Non si turba, non geme, non teme | |
535 | chi del fallo rimorso non ha. |
Fine dell’atto primo | |