Meride e Selinunte, Venezia, Marciana, autografo
| ATTO TERZO | |
| Gabinetto reale. | |
| SCENA PRIMA | |
| DIONISIO | |
| DIONISIO | |
| Non credea che affanni e cure | |
| ricoprisse un regal manto. | |
| 735 | Viver potea giorni tranquilli e lieti, |
| senz’affanno d’impero. | |
| Fasto mi entrò ne l’alma | |
| e pace ne partì. De le tue or veggio Mi alzò sul trono | |
| con l’aura popolar forza ed inganno. | |
| 740 | Patria, sei vendicata [illeggibile] |
| dal tuo stesso tiranno dal tuo stesso tiranno. | |
| Tu libertà perdesti ed io riposo. | |
| A te con giuste leggi | |
| mitigo il danno. A me sospetti e [illeggibile] rischi | |
| 745 | crescono sempre e mi sta invidia a canto. |
| Non credea che affanni e cure | |
| ricoprisse un regal manto. | |
| SCENA II | |
| SELINUNTE e DIONISIO | |
| SELINUNTE | |
| Signor... | |
| DIONISIO | |
| Senza il tuo amico? | |
| SELINUNTE | |
| Spinto da giusto sdegno io lo precedo. | |
| 750 | Di Timocrate, o sire, |
| non ha termine o fren l’audacia e ’l fasto. | |
| Se impunito il lasciai, non fu, il confesso, | |
| non fu l’ossequio che mi tenne il braccio. | |
| Meride fu. Mi rammentò la fede. | |
| 755 | Corresse [illeggibile] l’ire e a la ragion le mise. |
| Forse non avrò sempre | |
| tanto impero in me stesso; | |
| né tel prometto. Ei tenor cangi o a sdegno | |
| cederà tolleranza, | |
| 760 | che un troppo insolentir mal si sopporta. |
| SCENA III | |
| MERIDE e i suddetti | |
| DIONISIO | |
| Vieni, o Meride, o amico. In guerra e in pace | |
| il genio tutelar sei del mio regno. (Abbracciandolo) | |
| MERIDE | |
| Ciò che già oprai... | |
| DIONISIO | |
| Ciò che poc’anzi oprasti, | |
| ultimo non si conti | |
| 765 | de fra i pregi tuoi. |
| MERIDE | |
| Timocrate... | |
| DIONISIO | |
| Mi è nota | |
| la tua virtù, la sua insolenza. Il tutto | |
| da Selinunte intesi. | |
| MERIDE | |
| Ei meritava | |
| quella pena... | |
| DIONISIO | |
| Mia cura | |
| fia in avvenir porvi compenso e norma. | |
| MERIDE | |
| 770 | (Ei ne ignora il destino o se ne infinge). |
| DIONISIO | |
| Sedetevi e mi udite. (Tutti e tre siedono) | |
| Principi, nel re vostro io so che amate, | |
| più che l’alta fortuna, il suo buon nome; | |
| e se alcuna vedeste ombra anche lieve, | |
| 775 | che potesse offuscarlo, |
| mi verrebbe in soccorso il vostro amore, | |
| che a verità, dove un re giusto impera, | |
| uscio sta aperto, onde accostarsi al trono. | |
| Di giustizia [illeggibile] mi pregio; e n’è la fede | |
| 780 | fondamento e sostegno. |
| Anche data al vassallo obbliga e stringe | |
| e ’l violarla è da tiranno ed empio. | |
| Voi, cui tanto degg’io, grandezza e pace | |
| Voi, per cui tien regno grande e più temuto io regno, | |
| Ericlea mi chiedeste e me ne increbbe. | |
| 785 | Promessa altrui, dovea negarla a tutti. |
| SELINUNTE | |
| Timocrate... | |
| DIONISIO | |
| Mi resta | |
| che dirvi ancor, forse men grave. Ad ambo | |
| Ericlea ricusai. La tolsi a un solo. | |
| A l’uno e a l’altro egual mercede io deggio; | |
| 790 | e ne le due ve l’offro |
| mie reali germane. | |
| Vi unisco al sangue mio. L’illustre dono | |
| compensi il danno l’onta del primier rifiuto. | |
| Maggior non l’ho. Se nol gradite, il suo mio | |
| 795 | dovere è sfortunato, |
| primo fra i re per impotenza ingrato. | |
| SELINUNTE | |
| Da tua bontà son soprafatto e vinto. | |
| Che dir non so. Rincori | |
| Meride l’alma da stupore oppressa. | |
| MERIDE | |
| 800 | Quanto per Selinunte |
| fa l’amor tuo, gli si conviene; è giusto. | |
| Ma per Meride, o sire, | |
| sospendi i doni tuoi. So qual destino | |
| per me alterni a vicenda or beni, or mali. | |
| DIONISIO | |
| 805 | Meride, il tuo timor... Ma chi sì audace?... |
| SCENA IV | |
| ARETA, ERICLEA e i suddetti | |
| ARETA | |
| Non ha né serba modo il mio dis[illeggibile] dolore. (In atto come di entrare a forza) | |
| DIONISIO | |
| Areta... (Areta corre a inginocchiarsi a’ piedi del re) | |
| ARETA | |
| Eccelso re, giustizia imploro. | |
| La devi a te... La devi al pianto... O dio! | |
| Vendica il padre mio. (Piange abbracciandone le ginocchia) | |
| DIONISIO | |
| 810 | Tuo padre? Aimè! Frena i singulti. Parla. |
| SELINUNTE | |
| (Che fia?) | |
| DIONISIO | |
| Sorgi. Fa’ cor. Frena i singulti. Parla. | |
| MERIDE | |
| (Misera!) | |
| ARETA | |
| Ahi! Che dir posso? (Levandosi) | |
| Morto è ’l tuo servo. Il mio buon padre è morto. | |
| DIONISIO | |
| Timocrate? | |
| ARETA | |
| Egli è morto. | |
| 815 | Han veduto quest’occhi |
| il suo sangue sgorgar dal fianco aperto, | |
| quel sangue a lui rimasto | |
| da tante guerre, ove per te lo sparse. | |
| Steso su l’erba il vidi. Ah! Quale il vidi! | |
| 820 | E [illeggibile] ’l trovai senza vita e senz’averne |
| l’ultimo addio... Mi manca | |
| la voce... Io non ho tanto | |
| vigor... che las più mi lasci... | |
| Ma al più giusto dei re parla il mio pianto. | |
| SELINUNTE | |
| 825 | (Chi mai l’uccise?) |
| DIONISIO | |
| Areta, (Levandosi) | |
| un padre tu perdesti; | |
| un amico io perdei. Ma l’amor mio | |
| non è morto con lui. | |
| Vivrà per te... | |
| ARETA | |
| No, sire, | |
| 830 | non cerco altro conforto. |
| Sol vendetta dimando; e se a me fosse | |
| noto il reo parricida, | |
| non a te la sua testa, | |
| a me la chiederebbe il mio furore. | |
| 835 | Deh! Non lasciar sotto il tuo retto impero, |
| sugli occhi tuoi, tanto delitto impune. | |
| L’ucciso era il miglior de’ tuoi vassalli, | |
| era il tuo più fedele, era il mio padre. | |
| Vendetta, o re, vendetta. | |
| DIONISIO | |
| Io te la giuro. | |
| 840 | Invan si asconderà l’empio al mio sdegno; |
| e s’oggi fia che in mia possanza io l’abbia, | |
| oggi cadrà sotto una scure o d’altra, | |
| qual più vorrai, barbara morte e vile. | |
| ARETA | |
| O dei gran re specchio ed esempio, o forte | |
| 845 | punitor dei misfatti, |
| bacio tua man vendicatrice. Adempi | |
| tua regal fede. Il mio dolor l’accetta. | |
| Il supplicio deve sempre La morte de l’iniquo Oggi del reo la morte | |
| per te giustizia sia, per me vendetta. | |
| 850 | Tu vedesti il pianto mio. |
| Vedi ancor del padre il sangue; | |
| ma in dolor sì acerbo e rio | |
| è suo sangue anche il mio pianto. | |
| Più dirà quel corpo esangue | |
| 855 | che non disse il mio dolore; |
| e vedrai qual sia quel core | |
| che ti amò, che amasti tanto. | |
| SCENA V | |
| DIONISIO, MERIDE e SELINUNTE | |
| DIONISIO | |
| Sì tosto adunque e di tal morte | |
| mi è Timocrate tolto? Ah! Generosi, | |
| 860 | invan voi mel salvaste. Altrove, altrove |
| ire in traccia convienmi | |
| del suo uccisor omicida. Il troverò. Supplici, | |
| che agguaglino il suo fallo, | |
| mancheranno a giustizia? Ira può farli. | |
| 865 | Sinché non trovo il perfido, |
| sinché nol veggo miro esanime, | |
| furie, non mi lasciate. | |
| Quant’ei fu audace ed empio e barbaro, | |
| quanto il mio duolo è barbaro io dolente e misero, | |
| 870 | tanto vi vo’ spietate. |
| SCENA VI | |
| MERIDE e SELINUNTE | |
| MERIDE | |
| Non pensar, Selinunte, | |
| che il mio lungo tacer sia [illeggibile] vil timore. | |
| Chi Timocrate uccise e qui sen venne... | |
| SELINUNTE | |
| Che? L’uccidesti tu? | |
| MERIDE | |
| Sì, la sua pena | |
| 875 | dovuta era al mio braccio. |
| SELINUNTE | |
| Ahi! Che facesti? | |
| MERIDE | |
| [illeggibile] Tu legge a l’ire mie ponesti e modo | |
| e libero a le tue lasciasti il freno? | |
| Se l’amor di Ericlea tanto era forte, | |
| io pur te la cedea. Perché un rifiuto | |
| 880 | farne a la mia amistade? |
| E voler meritarla | |
| con tanto, ah! tuo periglio e mio tormento? | |
| MERIDE | |
| Sii più giusto. Fa torto | |
| a sincera amicizia anche un sospetto, | |
| 885 | non che un’accusa. Al colpo io fui costretto. |
| L’amante nol vibrò, lo fe’ l’amico. | |
| Ai mali di Ericlea pietà si dolse; | |
| di Selinunte ai torti ira si accese. | |
| Se su l’ingiurie tue tacea ’l mio sdegno, | |
| 890 | io teco divenia vile ed indegno. |
| SELINUNTE | |
| Perdonami... Ma cinta | |
| da reali custodi è già la soglia. | |
| Ogni scampo ti è tolto. | |
| MERIDE | |
| Né ’l vorrei, se l’avessi. È troppo caro | |
| 895 | morir per un amico. |
| SELINUNTE | |
| Morire? Il nostro brando | |
| via si farà aprirà... | |
| MERIDE | |
| No, Selinunte e Meride Serba cotesto a miglior prova | |
| tuo nobile sdegno. Ti acheta | |
| Non può farmi, terror, te salvo e lieto | |
| serbata a miglior prova. Io morir deggio. Vincer non puotei l’inesorabil fato; | |
| ma de’ miei giorni ne l’estremo istante | |
| 900 | farò che scorga il mondo Selinunte e ’l mondo |
| in Meride l’amico e non l’amante. | |
| SCENA VII | |
| DIONISIO, Meride e li suddetti | |
| DIONISIO | |
| Chi detto avria che, con sì franco aspetto | |
| e caldo ancor de l’altrui strage, osassi | |
| por piede in queste soglie, onde non esce | |
| 905 | un reo che condannato? |
| Timocrate uccidesti. Il tuo delitto | |
| ti manifesta. E fu chi vide il ferro | |
| e ’l colpo e l’omicida. | |
| O comando schernito! | |
| 910 | O rotta fede! O mille colpe in una! |
| Tutto era poco. Io non sapea l’ucciso | |
| e a l’uccisor porgea le braccia e alora | |
| ne facevi in tuo cor giubilo e festa. | |
| Ma poco ne godrai, ch’oggi avrai morte. | |
| MERIDE | |
| 915 | Non attender, signor, che in tal destino |
| tenti discolpa o grazia implori. A morte | |
| troppe volte andai contro, | |
| per averla a temer; né perdon chieggo, | |
| dove error non conosco. | |
| 920 | Se Timocrate uccisi, |
| provocato l’uccisi. Il tuo comando | |
| potea farmi obbliar le andate offese, | |
| non impor sofferenza ai nuovi insulti. | |
| Ei fa forza al [illeggibile] mio [illeggibile] braccio | |
| Egli volle morire. Al sacro patto | |
| 925 | di una pace giurata io non mancai; |
| in lui, che il profanò, lo vendicai. | |
| DIONISIO | |
| Ingiurie tue pretendi; | |
| ed io veggo ferite; e veggo in esse | |
| il mio sprezzo e ’l mio danno; e ne avrai morte. | |
| SELINUNTE | |
| 930 | Gran re, che di giustizia il vanto porti |
| e di clemenza ancora, | |
| a’ miei non già, di Meride a’ trionfi... | |
| DIONISIO | |
| No no, tutti cancella | |
| l’ultima offesa i benefici antichi. | |
| 935 | Oggi morrà. Diedi mia fede e a questa, |
| se la sprezza un vassallo, il re non manca. | |
| MERIDE | |
| Tu ’l vuoi. Giusta è la pena. A te dispiacqui. | |
| E questa è la mia colpa. | |
| Non si cangi il supplicio; | |
| 940 | né si ritardi. Un sol favore imploro. |
| DIONISIO | |
| E che? | |
| MERIDE | |
| Sol per brev’ora | |
| uscir di Siracusa. | |
| Ritornerovvi, anzi che cada il giorno, | |
| e porterò sotto la scure il capo. | |
| DIONISIO | |
| 945 | Qual pegno lasceresti |
| de la vita più caro? | |
| MERIDE | |
| Mia fede. | |
| DIONISIO | |
| A cui mancasti? | |
| MERIDE | |
| Scortinmi i tuoi custodi. | |
| DIONISIO | |
| Facile è guadagnar l’anime vili. | |
| SELINUNTE | |
| 950 | Che più si cerca? Ostaggio per l’amico |
| l’amico resterà. | |
| DIONISIO | |
| Tu, Selinunte? | |
| Meride è condannato; e s’ei non riede, | |
| tu morresti per lui. | |
| SELINUNTE | |
| Mancare al forte | |
| può la gloria in morir ma non la morte. | |
| DIONISIO | |
| 955 | Avverti. Io non perdono, |
| ove deggio punire. | |
| SELINUNTE | |
| Di vivere ho timor, non di morire. | |
| DIONISIO | |
| Pensa. Tanto di vita | |
| a te riman, quanto di spazio al giorno. | |
| SELINUNTE | |
| 960 | Il mag mio solo spavento è ’l suo ritorno. |
| SCENA VIII | |
| NICANDRO e i suddetti | |
| DIONISIO | |
| Nicandro, a tempo giungni. | |
| A Meride si lasci | |
| libero uscir di Siracusa. Ei torni | |
| o s’involi al gastigo, ho in che punirlo. | |
| NICANDRO | |
| 965 | Ei Timocrate uccise. |
| DIONISIO | |
| E morir deve. | |
| NICANDRO | |
| Come morir, se libertà gli doni? | |
| DIONISIO | |
| Resta per lui l’amico. | |
| NICANDRO | |
| E s’ei non riede? | |
| DIONISIO | |
| Morirà Selinunte. | |
| Custodito e’ qui sia. Meride parta. | |
| 970 | Né giustizia si dolga. O a la tua pena |
| verrai, perfido core, | |
| o vivrai senz’amico e senza onore. (Parte seguito da Nicandro) | |
| SCENA IX | |
| MERIDE, SELINUNTE e poi NICANDRO | |
| MERIDE | |
| Selinunte, ti lascio; e non mi abuso | |
| di sì cari momenti questi, dono tuo, cari momenti. | |
| 975 | Deh! Non perderne il merto |
| con un solo timor. | |
| SELINUNTE | |
| Meride, amico, | |
| donami la tua morte e son beato. | |
| MERIDE | |
| Amico, tu non mi ami’ ami, (Nicandro ritorna) | |
| se perfido mi brami e scellerato. | |
| NICANDRO | |
| 980 | Meride, a tuo piacer rimanti o parti. |
| MERIDE | |
| Tornerò. | |
| SELINUNTE | |
| L’amor mio nol chiede a te. | |
| MERIDE | |
| Ma la fede il chiede a me; | |
| e tu dei più che la vita | |
| 985 | ne l’amico amar l’onor. |
| Per amico aver vorresti | |
| un ingrato, un traditor? | |
| Torto è questo e non amor. | |
| SCENA X | |
| SELINUNTE e NICANDRO | |
| NICANDRO | |
| Egli parte. Tu resti. Io ti compiango. | |
| SELINUNTE | |
| 990 | Di pietà sarò degno, alor che e’ rieda. |
| NICANDRO | |
| E ’l credi tu? | |
| SELINUNTE | |
| No, se Nicandro ei fosse. | |
| NICANDRO | |
| Meride è troppo saggio, onde più torni | |
| a quel, cui ti abbandona, ultimo fato. | |
| SELINUNTE | |
| Ciascun misura altrui col proprio core. | |
| NICANDRO | |
| 995 | Prevale ad ogni affetto il proprio amore. |
| SELINUNTE | |
| Affretta, o tempo, a l’ore il corso e ’l volo. | |
| Un bel momento solo | |
| per me val cento età, val cento vite. | |
| Felice il mio destin, venture genti, | |
| 1000 | se la metà poss’io |
| più cara del cor mio | |
| morendo preservar, felice il dite. | |
| SCENA XI | |
| NICANDRO e poi ERICLEA | |
| NICANDRO | |
| Sfortunato Timocrate! Si è tolto | |
| con che placarti, ombra insepolta ancora. | |
| 1005 | Vittima ti si appresta |
| ma non la tua... Che miro? | |
| Ne la reggia Ericlea? | |
| ERICLEA | |
| Nicandro, e dove, | |
| dove Meride fia? Dove il mio forte | |
| vendicatore? | |
| NICANDRO | |
| In Siracusa il cerchi? | |
| 1010 | Cerca qui Selinunte. Egli è fra’ ceppi. |
| ERICLEA | |
| Per Meride sto in pena. O dio! Tu taci? | |
| NICANDRO | |
| Meride ha libertà, forse in tua traccia; | |
| e prigionier sta Selinunte e in rischio. | |
| ERICLEA | |
| Non intendo o m’inganni. | |
| 1015 | Chi Timocrate uccise? |
| NICANDRO | |
| Meride e grazia ottenne. | |
| ERICLEA | |
| E Selinunte? | |
| NICANDRO | |
| Cadrà sotto la scure il non reo capo. | |
| ERICLEA | |
| Meride dunque per timor di morte | |
| fugge sua pena? E può soffrir che il ferro | |
| 1020 | tronchi a l’amico l’onorata testa? |
| NICANDRO | |
| La troncherà, quando al cadente sole | |
| chi partì non ritorni. Ei lo promise | |
| ma uscì di Siracusa, invan più atteso. | |
| ERICLEA | |
| Misera me! Non piangerà il tuo amore | |
| 1025 | per Selinunte, o fortunata Areta, |
| qual per Meride il mio. | |
| NICANDRO | |
| Che mai dicesti? | |
| Per Selinunte Areta arde di amore? | |
| ERICLEA | |
| Quando parla, non mente un gran dolore. | |
| NICANDRO | |
| Basta così. Consolati. Ericlea | |
| 1030 | non sarà l’infelice. |
| So il mio rivale; e vendicarmi or lice. | |
| Quando amore si trova sprezzato, | |
| s’armi d’ira, non pianga ostinato; | |
| molle pianto non desta a pietà. | |
| 1035 | A beltà cresce orgoglio e arroganza possanza, |
| perché s’ama con troppa costanza | |
| e si serve con troppa viltà. | |
| SCENA XII | |
| ERICLEA | |
| ERICLEA | |
| Ecco il frutto, Ericlea, | |
| del tuo furor mal consigliato. È morto, | |
| 1040 | morto è ’l nemico tuo. |
| Vendicata tu sei. Dura vendetta | |
| quella che costa pianti! | |
| In periglio è l’amante. Ella è sciagura. | |
| Era meglio perir, per non perire. | |
| 1045 | Ei ti cerca per darti |
| l’ultimo addio. Poi la sua gloria il chiama | |
| dove amor non vorria. Fiero cimento! | |
| Consigliar nol poss’io | |
| né a viver né a morir. Tutto mi è affanno. | |
| 1050 | Contrastan nel mio core |
| di perderlo la tema | |
| e ’l dover di salvarlo. Irresoluti | |
| voti oppongonsi a voti e brame a brame. | |
| Mi uccide estinto e mi spaventa infame. | |
| 1055 | Austro sibila, Borea freme, |
| uno in turbine, uno in tempesta procella; | |
| e la pallida villanella | |
| qual più tema ancor non sa. | |
| Su le tenere spiche intatte | |
| 1060 | rompe in lagrime, immobil geme, |
| che se grandine quelle alor le abbatte, | |
| di che vivere ella più ella non ha. | |
| Fine dell’atto terzo | |