Venceslao, Firenze, Vangelisti, 1704 (Vincislao)
ATTO SECONDO | |
SCENA I | |
Logge. | |
ERNANDO | |
ERNANDO | |
Non molto andrà che d’Erenice in seno | |
godrà l’amico; io ’l nodo | |
405 | strinsi, affrettai, cor ebbi a farlo e ’l lodo. |
Lagrime, non uscite. | |
Mio cor piagato, | |
cor sventurato, | |
il sangue in lagrime | |
410 | non dei versar. |
In sì ria sorte, | |
sarai men forte, | |
non meno misero | |
col lagrimar. | |
SCENA II | |
ERENICE e detti | |
ERENICE | |
415 | Ernando, a cercar vengo |
nel piacer de’ tuoi lumi | |
una parte del mio. | |
Io più volte riposi | |
il mio cor nel tuo seno, io vel lasciai, | |
420 | perché quel d’Alessandro in lui trovai. |
ERNANDO | |
Ripigliati, Erenice, | |
ripigliati il tuo core, | |
ei mal soggiorna in compagnia del mio; | |
e per solo conforto | |
425 | mi lasci nel partir l’ultimo addio. |
ERENICE | |
Che? Un ingiusto divieto | |
tanto rispetti? E tanto | |
temi nella mia vista | |
d’irritar Casimiro? | |
ERNANDO | |
430 | Altro temo, Erenice; altro sospiro. |
ERENICE | |
Che mai? | |
ERNANDO | |
Già nel mio core | |
son reo. Lascia che almeno | |
nel tuo viva innocente. | |
ERENICE | |
Ancor ten prego. Aprimi il cor, favella. | |
ERNANDO | |
435 | Sia l’ubbidirti, o bella, |
gran parte di discolpa al mio delitto. | |
Parli il labro e ’l confessi, | |
se pure a te sinora | |
non disser gli occhi miei che il cor t’adora. | |
ERENICE | |
440 | Tu scherzi o sì amoroso |
a favor d’Alessandro ancor mi parli. | |
ERNANDO | |
Chi può mirar quegli occhi e non amarli? | |
T’amai dal primo istante in cui ti vidi; | |
tel dissi nell’estremo in cui ti perdo, | |
445 | quando al tuo cor nulla più manca e quando |
tutto, tutto dispera il cor d’Ernando. | |
ERENICE | |
Dove è virtù, dove amistade in terra, | |
se la tradisce Ernando? | |
M’attendevi tu sposa | |
450 | per più offender l’amico? |
Per più macchiar... Ma dove, | |
dove il furor mi spinge e mi trasporta? | |
Non è capace Ernando | |
di tal viltà. Dar fede | |
455 | deggio, più che al suo labro, al suo gran core; |
fuor che di gloria, egli non sente amore. | |
ERNANDO | |
Non sento amor? T’amo, Erenice, t’amo | |
ma da amico e da forte, | |
senza desio, senza speranza t’amo... | |
ERENICE | |
460 | E m’ami, alfin vuoi dirmi, |
ma col cor d’Alessandro, il mio tesoro. | |
ERNANDO | |
Sì sì, t’amo col suo, col mio t’adoro. | |
ERENICE | |
Vorresti ancor farmi adirar ma invano. | |
ERNANDO | |
Temono i rei la loro colpa, io solo | |
465 | temo la mia innocenza, |
voglio esser reo né posso. | |
Deh, più credi, Erenice, | |
se ’l nieghi alle mie voci, al tuo sembiante. | |
ERENICE | |
Vanne. Ti credo amico e non amante. | |
ERNANDO | |
470 | Parto amante e parto amico, |
che non nuoce amor pudico | |
alla fede, all’amistà. | |
Se nol credi o te n’offendi, | |
poco intendi | |
475 | la fortezza di quest’alma, |
il poter di tua beltà. | |
SCENA III | |
CASIMIRO e detti | |
CASIMIRO | |
Felice incontro. Arresta, | |
bella Erenice, il piede; | |
quel che ti vedi inante, | |
480 | non è più Casimiro, |
quell’importuno e quel lascivo amante. | |
Egli è ’l prence e l’erede | |
del polonico scettro, | |
tuo amator ma pudico e che destina | |
485 | te al suo regno e al suo amor moglie e regina. |
ERENICE | |
Come? Tu, Casimiro, erede e prence | |
del polonico scettro, | |
chiedi in moglie Erenice, il vile oggetto | |
dell’impuro tuo affetto? | |
CASIMIRO | |
490 | Sì, principessa, a quella fiamma, ond’arsi, |
purgai quanto d’impuro avea nell’alma. | |
ERENICE | |
Vane lusinghe. Io veggio | |
ancora in te quell’amator lascivo, | |
dell’onor mio nemico, | |
495 | non per virtù ma per furor pudico. |
CASIMIRO | |
S’errai, fu giovinezza e non disprezzo. | |
ERENICE | |
E s’io t’odio, è ragione e non vendetta. | |
CASIMIRO | |
Cancella il pentimento ogni gran colpa. | |
ERENICE | |
Macchia d’onor non mai si terge e spesso | |
500 | insidia è ’l pentimento. |
CASIMIRO | |
Sarai mia sposa. | |
ERENICE | |
Io, Casimiro? | |
CASIMIRO | |
E meco | |
tu regnerai felice. | |
ERENICE | |
Non troverai Lucinda in Erenice. | |
Armerò di sdegno il core, | |
505 | non avrò che crudeltade; |
né sperar da me pietade, | |
menzognero, ingannatore. | |
SCENA IV | |
CASIMIRO e poi GISMONDO | |
CASIMIRO | |
Mie deluse speranze, | |
non andrete impunite | |
510 | di un tal rifiuto. |
GISMONDO | |
In traccia appunto, o prence, | |
di te venia. | |
CASIMIRO | |
Che arrechi? | |
GISMONDO | |
Quel che t’arde nel sen per Erenice | |
indegno foco ammorza. | |
CASIMIRO | |
L’offerta d’un diadema, | |
515 | che le fece il mio amor, sprezzò l’ingrata. |
GISMONDO | |
E sprezzarla perché? Per abbassarsi | |
già sposa ad altri amplessi. | |
CASIMIRO | |
Come? Sposa Erenice? O dei! Ma dove? | |
Quando? Con chi? | |
GISMONDO | |
Nella ventura notte | |
520 | è stabilito il nodo. |
CASIMIRO | |
Così vicina ancora | |
la mia sciagura? E certo il sai? | |
GISMONDO | |
Poc’anzi | |
da Ismene, a me germana e d’Erenice | |
la fida amica, il tutto intesi. | |
CASIMIRO | |
Ah troppo, | |
525 | Gismondo, intesi. |
GISMONDO | |
È tempo... | |
CASIMIRO | |
È tempo sì di vendicarmi. Iniqua, | |
ma nel rival superbo | |
ti punirò. | |
GISMONDO | |
No, mio signore. | |
CASIMIRO | |
Gismondo, | |
parto col mio furor, tu taci il tutto. | |
GISMONDO | |
530 | (Stragi preveggio e lutto). |
CASIMIRO | |
D’ire armato il braccio forte | |
piaghe e morte | |
implacabile vibrerà. | |
Duolmi sol che ’l fier rivale | |
535 | sotto a quest’acciar reale |
di cader la gloria avrà. | |
SCENA V | |
GISMONDO | |
GISMONDO | |
Io mi credea che d’Erenice al nodo | |
sciolto cadesse e infranto | |
quello di Casimiro e nel suo core | |
540 | credei servir, Lucinda, al tuo dolore. |
Ma in lui la grave offesa | |
risveglia l’ire e non ammorza il foco; | |
disprezzo il fa costante, | |
più feroce ei divien, non meno amante. | |
545 | Quanto all’alme è mai funesto |
il velen di gelosia. | |
Dal suo tosco infetto un cuore | |
si fa scherzo a un vil timore | |
e il timor divien follia. | |
SCENA VI | |
Piazza con trono. | |
LUCINDA con seguito | |
LUCINDA | |
550 | Sommi dei, menti eterne, |
da’ voti miei tanto stancati e tanto | |
dall’infedel mio sposo | |
spergiurati e scherniti, | |
se mai sull’are vostre | |
555 | vittime elette io fei cader, se a voi |
giunser mai con gl’incensi | |
gl’innocenti miei preghi, a me volgete | |
raggi propizi e in questa | |
fatal temuta arena | |
560 | finite la mia vita o la mia pena. |
SCENA VII | |
VINCISLAO con seguito e detti | |
VINCISLAO | |
Impazienza e sdegno | |
ben qui ti trasse frettoloso. | |
LUCINDA | |
Sono | |
anche i più brevi indugi, | |
a chi cerca vendetta, ore di pena. | |
VINCISLAO | |
565 | Stranier, cadente è ’l sole; e meglio fora |
sospender l’ire al dì venturo e l’arme. | |
LUCINDA | |
Tanto rimane, o sire, | |
di giorno ancor che ne avrà fin la pugna. | |
Giudice e re tu stesso | |
570 | l’ora assegnasti e ’l campo ed or paventi? |
VINCISLAO | |
Pugnisi pur. Non entran nel mio core | |
deboli affetti e n’è viltà sbandita; | |
e se ora temo, temo | |
l’innocenza del figlio e non la vita. | |
SCENA VIII | |
CASIMIRO con seguito e detti | |
CASIMIRO | |
575 | E vita ed innocenza |
affidata al mio braccio è già sicura. | |
LUCINDA | |
Impotente è l’ardire in alma impura. | |
VINCISLAO | |
S’errasti, o figlio, | |
il tuo periglio | |
580 | sta nel tuo cor. |
Non del guerriero | |
l’acciaro invitto | |
ma ’l tuo delitto | |
ti dia timor. (Va a sedere in trono. Lucinda segue) | |
LUCINDA | |
585 | O tu, che ancor non veggio |
qual ti debba chiamar, nemico o amico, | |
possibil fia ch’espor tu voglia al fiero | |
sanguinoso cimento e fama e vita? | |
E ingiusto sosterrai la tua mentita? | |
590 | Dimmi, di’, Casimiro. Ignoto il volto |
t’è di Lucinda e ’l nome? | |
Fede non le giurasti? | |
Amor non promettesti? E dir tu ’l puoi? | |
Tu sostener? Scuotiti alfin. Ritorni | |
595 | la perduta ragion. Già per mia bocca |
l’amorosa Lucinda or sì ti dice. | |
Cara parte di quest’alma, | |
torna, torna a consolarmi. | |
Sposo amato... | |
CASIMIRO | |
All’armi, all’armi. | |
LUCINDA | |
600 | Traditore, più che amore |
brami piaghe e vuoi svenarmi? | |
CASIMIRO | |
All’armi, all’armi. | |
LUCINDA | |
Dunque all’armi, spergiuro, | |
seguasi il tuo furor. | |
CASIMIRO | |
Sei tu quel forte | |
605 | campion che a darmi morte |
sin dal ciel lituan teco traesti? | |
LUCINDA | |
Io quegli sono e meco | |
ho la ragion dell’armi, | |
meco i numi traditi, | |
610 | la fede vilipesa, i tuoi spergiuri. |
Su, stringi il ferro; e temi | |
le piaghe che ricevi | |
ma più quelle che fai. Più del tuo sangue | |
temi il mio sangue e sia | |
615 | il tuo rischio maggior la morte mia. |
Ma che dissi mia morte? | |
La tua, la tua vogl’io, perfido, all’armi. | |
Ben saprà quest’acciaro | |
a quel core infedel farsi la strada. | |
CASIMIRO | |
620 | (Io volgerò contro costei la spada?) (In atto di partire, Lucinda lo trattiene) |
LUCINDA | |
No no, da questo luogo ad armi asciutte | |
non uscirem. | |
CASIMIRO | |
(Corre all’occaso il sole | |
e in braccio ad Erenice Ernando è atteso). | |
LUCINDA | |
Che fai? Che miri? Omai | |
625 | o ti difendi o ti trafiggo inerme. |
CASIMIRO | |
Pugnisi al nuovo giorno. | |
LUCINDA | |
No no, pugna or volesti e pugna or voglio. | |
Tu dei cadervi od io. | |
CASIMIRO | |
Tolgasi quest’inciampo all’amor mio. | |
630 | Sei vinto ed è il tuo torto (Si battono e al primo colpo cade la spada a Lucinda) |
chiaro agli occhi del padre, a quei del mondo. | |
LUCINDA | |
Hai vinto, o vil, ma generoso e forte | |
nelle perdite mie restami il core. | |
Forse de’ tuoi trionfi | |
635 | non godrai lungamente, o traditore. |
Tutte armate a tuo danno | |
le lituane spade empier di stragi | |
questa reggia sapranno; | |
e tu, principe indegno, | |
640 | piangerai la tua sorte |
senz’onor, senza fede e senza regno. | |
VINCISLAO | |
Sì temerario! | |
CASIMIRO | |
Ascolta | |
quanto audace è costui. | |
LUCINDA | |
Di temerario a torto | |
645 | mi tacci, o re; la mia ragione, il giusto |
parlan su questo labro e se tu nieghi | |
di vendicarmi, io stessa | |
farò le mie vendette; ho avvezza anch’io | |
la fronte alle corone, il piede al trono, | |
650 | so punir, so regnar, Lucinda io sono. |
VINCISLAO | |
Lucinda? (Scendendo dal trono) | |
CASIMIRO | |
Eh padre, un mentitore è desso. | |
Mentì già il grado ed or mentisce il sesso. | |
Dona a lui quella fede | |
che doni alle menzogne, il braccio mio | |
655 | tali le dichiarò. Regina, addio. |
SCENA IX | |
VINCISLAO e LUCINDA | |
VINCISLAO | |
(Fugge la mia presenza | |
il colpevole figlio). | |
Col tacermi il tuo grado e la tua sorte | |
mi offendesti, o regina. | |
LUCINDA | |
A te poc’anzi, | |
660 | sire, parlò Lucinda, augusta erede |
di più troni e più regni. | |
Né dovevan di lei | |
e del suo grado esser gli accenti indegni. | |
Or taccia il regio labro e parli solo, | |
665 | per implorar giustizia o almen pietade |
di Lucinda infelice, il pianto, il duolo. | |
VINCISLAO | |
Il poter di monarca, | |
l’autorità di padre | |
sul cor del figlio a tuo favore impegno. | |
670 | Nella ragion confida, |
nell’amor nostro e rasserena il ciglio; | |
sarà tuo sposo o non sarà mio figlio. | |
LUCINDA | |
Men dalla tua virtù, giusto regnante, | |
non attendea Lucinda. | |
VINCISLAO | |
675 | Nel seren di quel sembiante |
riso e gioia brillerà; | |
E saprà d’un incostante | |
trionfar la tua beltà. | |
SCENA X | |
LUCINDA | |
LUCINDA | |
Lusinghiamoci ancora | |
680 | né disperiam, teneri affetti; l’alma |
del tuo piacer riempi, | |
speranza adulatrice, | |
e vieni ’l dolor mio | |
di letargo a coprir, se non d’oblio. | |
685 | Più fedele e più amoroso |
il mio sposo un dì vedrò. | |
Ei dirà: «Mia cara vita, | |
t’ho tradita e t’amerò». | |
SCENA XI | |
Appartamenti di Casimiro. | |
GISMONDO e poi VINCISLAO. Notte | |
GISMONDO | |
La notte avanza e il prence | |
690 | non viene ancora. Ei solo |
col suo furor rimase, | |
torbido, minaccioso | |
e rivale e geloso. | |
VINCISLAO | |
Gismondo, ov’è il mio figlio? | |
GISMONDO | |
Io qui l’attendo. | |
VINCISLAO | |
695 | O dio, l’alma presaga |
m’è di sventure e per Ernando io temo. | |
GISMONDO | |
(Ancor non vien). | |
VINCISLAO | |
Gismondo, | |
chiamisi tosto il duce Ernando. | |
GISMONDO | |
Al cenno | |
affretto il piè veloce. | |
700 | (Temo anch’io l’ire di un amor feroce). |
SCENA XII | |
VINCISLAO e poi CASIMIRO | |
VINCISLAO | |
E pur cresce nel seno (Siede e ha vicino un tavolino) | |
e l’affanno e ’l timor; qual notte è questa | |
in cui sognansi orrori ad occhi aperti? | |
Cor di re, cor di padre, | |
705 | qual acciar ti trafigge? E qual gran male |
tutto gelar fa nelle vene il sangue? | |
Il supplizio de’ rei | |
prova quest’alma; e in che v’offesi, o dei? (Casimiro entra con stile insanguinato) | |
CASIMIRO | |
Dolci brame di vendetta, | |
710 | già la vittima cadé. (Vuol posar lo stile e vede il padre) |
VINCISLAO | |
Sparite, o della mente | |
torbide larve... Figlio... | |
CASIMIRO | |
Padre... (O stelle!) | |
VINCISLAO | |
Che acciaro è quel? Che sangue | |
ne stilla ancor? Qual colpo | |
715 | mediti e qual facesti? |
Che orror, che turbamento | |
ti sparge il volto? | |
CASIMIRO | |
(Ah, che dirò?) | |
VINCISLAO | |
Rispondi. | |
CASIMIRO | |
Signor... | |
VINCISLAO | |
Parla. | |
CASIMIRO | |
Poc’anzi... | |
andai... Venni... L’amore... | |
720 | Lo sdegno... (Una nell’altra |
mancan le voci. Attonito rispondo). | |
Nulla, o padre, dir posso e mi confondo. | |
VINCISLAO | |
Gran timido è un gran reo; | |
errasti, o figlio, e gravemente errasti. | |
725 | Ragion mi rendi, ah, di quel sangue. |
CASIMIRO | |
Questo... | |
Prepara pur contro il mio sen, prepara | |
le più atroci vendette, | |
questo (il dirò) del mio rivale è sangue, | |
sangue è d’Ernando. | |
VINCISLAO | |
O dei! | |
730 | Ernando è morto? |
CASIMIRO | |
Ed io, | |
io ne fui l’omicida. | |
VINCISLAO | |
Perfido, Ernando è morto? | |
CASIMIRO | |
E ragion n’ebbi. | |
VINCISLAO | |
Di svenarmi in quel core | |
ragione avesti? Barbaro, spietato, | |
735 | tu pur morrai. Vendicherò... |
SCENA XIII | |
ERNANDO e detti | |
ERNANDO | |
A’ tuoi cenni. | |
qui pronto... | |
VINCISLAO | |
Ernando vive? Ernando amico. | |
CASIMIRO | |
(Vive il rival? Voi m’ingannate, o lumi? | |
O tu man mi tradisti?) | |
VINCISLAO | |
Ma nol dicesti, o figlio, | |
740 | poc’anzi estinto? |
CASIMIRO | |
Io son confuso. | |
VINCISLAO | |
Ah duce, | |
io moria per dolor della tua morte. | |
ERNANDO | |
Io morto? Ho vita, ho spirto | |
ma per versarlo in tuo servigio, o sire, | |
così Ernando, così dee sol morire. | |
VINCISLAO | |
745 | So la tua fede. |
CASIMIRO | |
O ferro, | |
in qual seno t’immersi? | |
Qual misero svenai? Cieli perversi! | |
SCENA XIV | |
ERENICE e detti | |
ERENICE | |
Signor, che il tuo potere (A’ piedi di Vincislao) | |
fra giustizia e pietà libri egualmente, | |
750 | difensor delle leggi, |
scudo dell’innocenza, | |
giusto re, giusto padre, ecco a’ tuoi piedi, | |
principessa dolente, | |
chiedo la mia vendetta, | |
755 | chiedo la tua, lagrime chiedo e sangue; |
ti vo’ giudice e padre. Ah, rendi al mondo | |
a pro del giusto ed a terror dell’empio | |
di virtù, di fortezza un raro esempio. | |
VINCISLAO | |
Sorgi, Erenice, e la vendetta attendi | |
760 | che il tuo dolor mi chiede. |
ERENICE | |
Qual io sia, ben t’è noto. | |
VINCISLAO | |
A’ tuoi grand’avi | |
quel diadema ch’io cingo ornò le tempia. | |
ERENICE | |
Senz’offenderti, o sire, | |
amar potea l’un de’ tuoi figli? | |
VINCISLAO | |
Amore | |
765 | non è mai colpa, ove l’oggetto è pari. |
ERENICE | |
Del pari ambo i tuoi figli | |
per me avvampar; ma il foco | |
fu senso in Casimiro, | |
fu virtù in Alessandro; | |
770 | piacque ’l pudico amante, odiai l’impuro. |
Amor che strinse i cori | |
strinse le destre e fu segreto il nodo | |
per tema del rival, non per tua offesa. | |
CASIMIRO | |
(Mio rivale il germano?) | |
ERENICE | |
775 | In questa notte appunto |
a me recar consorte il primo amplesso | |
egli dovea; l’ora vicina e d’ombre | |
sparso era il ciel, quand’egli | |
ne’ tetti miei, sulle mie soglie e quasi | |
780 | sugli occhi miei trafitto... Aimè... Perdona |
la libertà del pianto... | |
Freddo, esanime, esangue | |
versò da più ferite e l’alma e ’l sangue. | |
VINCISLAO | |
Come? Morto Alessandro? | |
ERNANDO | |
785 | Misero prence! |
CASIMIRO | |
(O cieco | |
furor, dove m’hai tratto? Io fratricida?) | |
ERENICE | |
Sì, morto è l’infelice; e tosto ch’io | |
ti miri vendicata, | |
ti seguirò agli Elisi, ombra adorata. | |
VINCISLAO | |
790 | S’agita al tribunal della vendetta |
la mia, non la tua causa. | |
Erenice, ov’è il reo? | |
ERENICE | |
Quando tu ’l sappia, | |
avrai cor da punirlo? | |
VINCISLAO | |
Sia qual si vuol, pronta è la scure; il capo | |
795 | vi perderà. Già data, |
data ho l’inesorabile sentenza, | |
giustizia è l’ira ed il rigor clemenza. | |
ERENICE | |
Non tel dica Erenice, il cor tel dica, | |
tel dica il guardo; hai l’uccisor presente. | |
800 | Quell’orror, quel pallore, |
quegli occhi a terra fisi, | |
lo stupor de le membra, | |
il silenzio del labro e più di tutto | |
questo ferro fumante | |
805 | della strage fraterna a te già grida |
che un figlio del tuo figlio è l’omicida. | |
VINCISLAO | |
Già cedo al nuovo affanno. | |
CASIMIRO | |
(O destra, o ferro). | |
ERNANDO | |
(Miserabile padre). | |
ERENICE | |
Casimiro l’uccise. Ei fece un colpo | |
810 | degno di lui. Se nol punisci, o sire, |
avido ancor di sangue | |
verrà quello a votar ch’hai nelle vene. | |
L’uccisor d’un fratello | |
esserlo può d’un padre. | |
815 | Vendetta, o re, vendetta |
di te, di me; ragion, natura, amore | |
la dimanda al tuo core. | |
Se re, se padre a me negar la puoi, | |
numi del cielo, a voi la chiedo, a voi. | |
VINCISLAO | |
820 | Parla, le tue discolpe (A Casimiro) |
giudice attendo. | |
CASIMIRO | |
Il ciel volesse, o sire, | |
che del misfatto enorme, | |
come n’è ’l cor, fusse innocente il braccio. | |
Son reo, son fratricida; | |
825 | non ho discolpe, il mio supplizio è giusto; |
io stesso mi condanno, io stesso aborro | |
questa vita infelice, | |
dal mio re condannata e da Erenice. | |
VINCISLAO | |
Va’, principessa, ed a me lascia il peso | |
830 | della comun vendetta. |
ERENICE | |
Destra real, ti bacio | |
e ’l misero amor mio da te l’aspetta. | |
Ricordati che padre | |
tu sei ma tutto amor | |
835 | del figlio esangue. |
Contenta allor morrò | |
che ’l barbaro vedrò | |
spargere il sangue. | |
SCENA XV | |
VINCISLAO, CASIMIRO, ERNANDO e poi GISMONDO | |
VINCISLAO | |
Reo convinto, la spada | |
840 | deponi, o Casimiro. |
CASIMIRO | |
La spada. | |
VINCISLAO | |
Sì, la spada. | |
CASIMIRO | |
Eccola, o re; già il core | |
dispongo a sofferir mali più atroci. | |
ERNANDO | |
(Qual raggio a noi volgesti, astri feroci?) | |
VINCISLAO | |
845 | Gismondo, olà. |
GISMONDO | |
Sire, i tuoi cenni attendo. | |
VINCISLAO | |
Custodirai nella vicina torre | |
prigione il prence. | |
GISMONDO | |
Esequirò fedele. | |
VINCISLAO | |
Tu colà attendi il tuo destino. | |
CASIMIRO | |
Offeso | |
or che deggio lasciarti, | |
850 | già sento in me la sua fierezza. |
VINCISLAO | |
Parti. | |
CASIMIRO | |
Da te parto e parto afflitto, | |
o mio giudice, o mio re, | |
volea dir mio genitor. | |
Ma poi tacqui il dolce nome | |
855 | che più aggrava il mio delitto |
e più accresce il tuo dolor. | |
SCENA XVI | |
VINCISLAO, ERNANDO e dopo LUCINDA da donna | |
VINCISLAO | |
Non son più padre, Ernando, un colpo solo | |
mi privò di due figli. | |
ERNANDO | |
Casimiro ancor vive. | |
VINCISLAO | |
860 | Chi è vicino a morir, già quasi è morto. |
ERNANDO | |
Un padre re ben può salvare un figlio. | |
VINCISLAO | |
Se ’l danna il re, non può salvarlo il padre. | |
ERNANDO | |
Dunque il prence condanni? | |
VINCISLAO | |
Io nol condanno, | |
il sangue del fratel chiede il suo sangue. | |
ERNANDO | |
865 | È tuo figlio. |
VINCISLAO | |
Ma reo. | |
ERNANDO | |
Natura offendi, | |
se vibri il colpo. | |
VINCISLAO | |
E se nol vibro, il cielo. | |
Morirà Casimiro. (Lucinda sopraggiunge) | |
LUCINDA | |
(O dio! Purtroppo | |
il suo periglio è certo). | |
VINCISLAO | |
(Lungi, o teneri affetti). | |
870 | Tu va’ mio nunzio a lui, digli che forte |
nel dì venturo ei si disponga a morte. | |
SCENA XVII | |
LUCINDA, VINCISLAO e ERNANDO | |
LUCINDA | |
Nel dì venturo a morte? | |
Perdona, o re, di Casimiro il capo | |
coll’amor mio dalle tue leggi esento; | |
875 | è re di Lituania, |
tal lo dichiaro e come re né dee | |
né può d’altro regnante esser soggetto | |
al giudizio, alle leggi; | |
rispetta il grado e il tuo rigor correggi. | |
VINCISLAO | |
880 | Regina, in far la colpa |
re Casimiro ancor non era. Egli era | |
mio suddito e mio figlio, | |
tal lo condanno. Il grado, a cui l’inalzi, | |
lo trova reo, lo trova | |
885 | vittima del suo fallo, |
suddito delle leggi. | |
Rispetta il giusto e l’amor tuo correggi. | |
LUCINDA | |
Misero Casimiro, | |
Vincislao vive e tu perdesti il padre. | |
890 | Più misera Lucinda, |
muore il tuo sposo e ’l tuo dolor pur vive. | |
Questa, o regnante, questa è la tua fede? | |
Così mi sposi al figlio? | |
Casimiro mi rendi? | |
895 | O dal figlio o dal padre |
o due volte ingannata alma infelice. | |
VINCISLAO | |
Della real promessa | |
or mi sovvien, ch’ella s’adempia è giusto. | |
Ma la giustizia offesa? E la mia fede? | |
900 | (Mora il reo figlio, mora). |
ERNANDO | |
O dei, che pensa! | |
VINCISLAO | |
(Ma s’ei muore, a Lucinda | |
le mie promesse come | |
serbar potrò?) | |
LUCINDA | |
Spenta è per me pietade? | |
VINCISLAO | |
Regina, il pianto affrena, alla promessa | |
905 | sodisfarò. Ernando. |
ERNANDO | |
Sire. | |
VINCISLAO | |
Dal duro ufizio | |
già ti dispenso. | |
ERNANDO | |
Io l’ubbidia con pena. | |
LUCINDA | |
Mio cor, respira. | |
VINCISLAO | |
Or vanne | |
al colpevole figlio e fa’ che sciolto | |
910 | sia là condotto ove la gioia ha in uso |
di festeggiar le regie nozze. | |
LUCINDA | |
Ah sire, | |
all’amor mio permetti | |
che nunzia io sia del lieto avviso al prence. | |
VINCISLAO | |
Ti si compiaccia. Andiamo. | |
915 | Darò i cenni opportuni onde a te s’apra |
nella torre l’ingresso. | |
LUCINDA | |
Ma se ’l prence al mio amore | |
persiste ingrato... | |
VINCISLAO | |
Eh non temer, regina. | |
Sarai sua sposa e serberò la fede. | |
LUCINDA | |
920 | Lieta gode quest’alma e più non chiede. |
VINCISLAO | |
Sì sì, godi che ’l tuo dolce sposo | |
potrai lieta nel seno abbracciar. | |
Quella fede, che diedi pietoso, | |
giusto ancora saprò conservar. | |
LUCINDA | |
925 | Sì sì, godo se trovo quel bene |
che soave la vita mi fa. | |
In me torna la gioia e la spene, | |
se in te amore ritorna e pietà. | |
Fine dell’atto secondo | |