| SCENA II |
|
| ACHILLE, TEUCRO e seguito di greci e di tessali |
|
| ACHILLE |
|
| Asia tremi, Argo festeggi; |
10 | greco braccio è sempre invitto. |
|
| Cadde Lesbo e tra ritorte |
| la sua sorte |
| piange il Tessalo sconfitto. |
|
| Teucro, in Aulide ancora |
15 | passan le notti neghittosi i Greci? |
| Già ’l Tessalo è sconfitto, |
| Lesbo già cadde; e in pigro e lungo sonno |
| l’egre vostre pupille |
| stan chiuse ancor, quando trionfa Achille? |
| TEUCRO |
20 | Valoroso Pelide, |
| chi può contra gli dei? Sciolte dal lido |
| fendean le prore achee l’onda tranquilla; |
| ma che? Del vento amico |
| cessa il favor, soffia l’avverso e a forza |
25 | le nostre navi in Aulide rispinge. |
| Per noi prospero fiato |
| più spirar non s’intese; |
| l’onda immobil divenne; |
| e già n’è tolto il navigare a Troia. |
| ACHILLE |
30 | Io vi precederò. Trarrò in catene |
| Priamo e l’altera prole, |
| qual da Lesbo ora trassi |
| la vergine reale. |
| TEUCRO |
| O dio! Elisena? |
| ACHILLE |
| Quella |
35 | sì cara a Teucro. Allor che a lei messaggio |
| fosti de’ Greci, il so, nacque il tuo amore. |
| TEUCRO |
| In Aulide Elisena? |
| ACHILLE |
| Così vi fosse Ifigenia, mia bella |
| e nobil fiamma. |
| TEUCRO |
| E come? |
40 | Tu l’ultimo a saper sei la tua sorte? |
| ACHILLE |
| Mi sei nunzio di bene o di sciagura? |
| TEUCRO |
| Al novo sol nel campo |
| fia la real tua sposa. |
| ACHILLE |
| Quai nozze? Parla. |
| TEUCRO |
| Ifigenia, la figlia |
45 | del gran re di Micene, |
| fia di tue palme il premio illustre. |
| ACHILLE |
| O amore! |
| Nol credo a te, nol credo all’alma, è tanto |
| il piacer che m’opprime. Ecco Elisena |
| che già s’affretta al lido. Io seco lascio |
50 | in libertà il tuo amore. |
| In Aulide mi chiama, |
| non certo appien di sua fortuna, il core. |
|
| Se a debole pupilla, |
| a lunga notte avvezza, |
55 | il chiaro dì sfavilla, |
| si perde ancor fra l’ombre e il sol non vede. |
|
| Così quest’alma amante, |
| che a lungo tra’ martiri |
| languì per bel sembiante, |
60 | intende la sua sorte e non la crede. |
|
|
|
|