Venceslao, Parma, Rosati, 1724 (Il Venceslao)
ATTO SECONDO | |
SCENA PRIMA | |
Deliziosa. | |
VENCESLAO, CASIMIRO, ERNANDO, seguito di popoli e soldati | |
VENCESLAO | |
Popoli, o come fausti | |
325 | al polonico regno |
volge il cielo i suoi lumi. Oggi si applaude | |
a’ trionfi d’Ernando. Il dì venturo | |
fia sacro a’ miei natali. Oggi al valore | |
dassi il piacer. Dimani | |
330 | ne avrà tutta la gloria il vostro amore. |
ERNANDO | |
Anche la gloria, o sire, | |
de l’aver vinto è tuo rettaggio. Vinse | |
con l’armi tue, col tuo gran nome Ernando. | |
Tu core ed io ministro, | |
335 | tu regesti la mano, io strinsi il brando. |
VENCESLAO | |
Se ti offendon gli applausi, | |
ti convenia non meritarli, o duce, | |
tu fosti al regio trono | |
fermo sostegno. Io da te l’ebbi e deggio | |
340 | darti l’onor, poiché non posso il dono. |
SCENA II | |
GISMONDO e detti | |
GISMONDO | |
Gran re, quel che poc’anzi | |
giunse a la regia tua nunzio straniero | |
chiede inchinarti. | |
VENCESLAO | |
Venga. | |
CASIMIRO | |
(Ei fia Lucinda). | |
SCENA III | |
LUCINDA e detti | |
LUCINDA | |
Del sarmatico cielo inclito Giove, | |
345 | per cui la fredda Vistula è superba |
più de l’Istro e del Tebro, | |
re, la cui minor gloria è la fortuna, | |
quella, ch’estinto il genitor Gustavo | |
di Lituania or regge | |
350 | le belle spiaggie e ’l fertil suol, Lucinda, |
a te, la cui gran fama | |
non v’è cui nota, o Venceslao, non sia, | |
per alto affar me suo ministro invia. | |
VENCESLAO | |
Di sì illustre regina, | |
355 | la cui virtù sublime |
è fregio al debol sesso, invidia al forte, | |
ch’io servir possa a’ cenni è mia gran sorte. | |
CASIMIRO | |
(Oh dei! Fia meglio allontanarci). | |
LUCINDA | |
Arresta, | |
principe, i passi. A quanto | |
360 | dir mi riman, te vo’ presente. |
CASIMIRO | |
(O inciampo!) | |
Costui, signor, mente l’uffizio e ’l grado. | |
LUCINDA | |
Io mentir, Casimiro? | |
Questo che al re presento | |
foglio fedel, questo dirà s’io mento. (Lucinda porge al re una lettera che sembra essere di credenza. Il re l’apre e leggendola guarda minaccioso il figliuolo) | |
CASIMIRO | |
365 | Legge e minaccia. |
VENCESLAO | |
(O note!) | |
CASIMIRO | |
(Neghisi tutto a chi provar non puote). | |
VENCESLAO | |
(Che lessi!) Ah figlio, figlio! Opre son queste | |
degne di te? Degne del sangue, ond’esci? | |
Tu cavalier? Tu prence? | |
CASIMIRO | |
370 | Che fia? |
VENCESLAO | |
Prendi e rimira. | |
Que’ caratteri impressi | |
son di tua man? Li riconosci? Leggi; | |
leggi pur a gran voce e del tuo errore | |
dia principio a la pena il tuo rossore. | |
CASIMIRO | |
375 | «Per quant’ha di più sacro, (Legge) |
il prence Casimiro a te promette | |
la marital sua fede, | |
a te, Lucinda, erede | |
del regno lituano; | |
380 | e segna il cor ciò che dettò la mano». |
ERNANDO | |
(Infido cor!) | |
VENCESLAO | |
Leggesti? A qual difesa | |
tua innocenza commetti? | |
CASIMIRO | |
Or ora il dissi. Un mentitor è questi, | |
signor. Mentito è ’l grado, | |
385 | mentito è ’l ministero. Io né giurai |
a Lucinda la fede | |
né vergai questo foglio | |
né promisi imenei | |
né mai la vidi o pur ne intesi. | |
LUCINDA | |
(Oh dei!) | |
CASIMIRO | |
390 | E perché alcun de la mendace accusa |
testimon più non resti, | |
lacerato in più parti | |
or te, foglio infedele, il piè calpesti. (Straccia in molti pezzi la carta e poi la calpesta) | |
VENCESLAO | |
Tant’osi? | |
LUCINDA | |
Casimiro? | |
395 | Mentitor me dicesti; in campo chiuso |
a singolar tenzone | |
forte guerrier per nascita e per grado | |
tuo egual, che meco io trassi | |
da’ lituani lidi, | |
400 | per mia bocca or t’invita |
e tua pena sarà la tua mentita. | |
CASIMIRO | |
Il paragon de l’armi io non ricuso. | |
LUCINDA | |
Anzi che cada il sole, | |
tu, re, ’l concedi. | |
VENCESLAO | |
Assento; | |
405 | e spettatore io ne sarò. |
LUCINDA | |
T’aspetto | |
colà al cimento. | |
CASIMIRO | |
Ed io la sfida accetto. | |
LUCINDA | |
Sapesti lusinghiero | |
schernire un fido amor; | |
ma braccio feritor | |
410 | ti punirà. |
Vibrar l’acciar guerriero | |
non è tradir l’onor | |
di semplice beltà. | |
SCENA IV | |
ERNANDO poi ERENICE | |
ERNANDO | |
Non molto andrà che d’Erenice in seno | |
415 | godrà l’amico. Io ’l nodo |
strinsi, affrettai; cor ebbi a farlo? E ’l lodo? | |
Lagrime, non uscite. | |
ERENICE | |
Ernando, a cercar vengo | |
nel piacer de’ tuoi lumi | |
420 | una parte del mio. |
Io più volte riposi | |
il mio cor nel tuo seno. Io vel lasciai, | |
perché quel d’Alessandro in lui trovai. | |
ERNANDO | |
Deh nol cercar, bella Erenice, addio. | |
ERENICE | |
425 | Che? Un ingiusto divieto |
tanto rispetti? E tanto | |
temi ne la mia vista | |
d’irritar Casimiro? | |
ERNANDO | |
Altro temo, Erenice; altro sospiro. | |
ERENICE | |
430 | Che mai? |
ERNANDO | |
Già nel mio core | |
son reo. Lascia ch’almeno | |
nel tuo viva innocente. | |
ERENICE | |
Ancor ten priego. Aprimi il cor. Favella. | |
ERNANDO | |
Sia l’ubbidirti, o bella, | |
435 | gran parte di discolpa al mio delitto. |
Parli il labbro e ’l confessi, | |
seppure a te sinora | |
non disser gli occhi miei che il cor ti adora. | |
ERENICE | |
Tu scherzi o sì amoroso | |
440 | a favor di Alessandro ancor mi parli. |
ERNANDO | |
Chi può mirar quegli occhi e non amarli? | |
Ti amai dal primo istante in cui ti vidi; | |
tel dissi ne l’estremo in cui ti perdo, | |
quando al tuo cor nulla più manca e quando | |
445 | tutto, tutto dispera il cor di Ernando. |
ERENICE | |
Dov’è virtù, dove amistade in terra, | |
se la tradisce Ernando? | |
M’attendevi tua sposa, | |
per più offender l’amico? | |
450 | Per più macchiar... Ma dove, |
dove il furor mi spigne e mi trasporta? | |
Itene, ingiusti sdegni. | |
Non è capace Ernando | |
di tal viltà. Dar fede | |
455 | deggio, più ch’al suo labbro, al suo gran core. |
Fuor che di gloria, egli non sente amore. | |
ERNANDO | |
Non sento amor? T’amo, Erenice, t’amo | |
ma da amico e da forte, | |
che non spira altri amori ’l tuo sembiante. | |
ERENICE | |
460 | Vanne, ti credo amico e non amante. |
ERNANDO | |
Parto amante e parto amico, | |
che non nuoce amor pudico | |
a la fede, a l’amistà. | |
Se nol credi e te n’offendi, | |
465 | poco intendi |
la fortezza di quest’alma, | |
il tenor di tua beltà. | |
SCENA V | |
CASIMIRO, ERENICE | |
CASIMIRO | |
Felice incontro; aresta, | |
bella Erenice, il piede. | |
470 | Quel che ti vedi inante |
non è più Casimiro, | |
quell’importuno e quel lascivo amante. | |
Egli è il prence, è l’erede | |
del polonico scettro, | |
475 | tuo amator ma pudico e che destina |
te al suo regno e al suo amor moglie e regina. | |
ERENICE | |
Come? Tu, Casimiro, erede e prence | |
del polonico scettro, | |
chiedi in moglie Erenice? | |
480 | Sappi che non mi alletta |
tanto di tua corona il bel fulgore, | |
quanto, oimè, mi spaventa | |
la nera fiamma del tuo ’ngiusto amore. | |
CASIMIRO | |
No, principessa. A quella fiamma, ond’arsi, | |
485 | purgai quanto d’impuro avea ne l’alma. |
ERENICE | |
Vane lusinghe. Io veggio | |
ancor in te quel amator lascivo, | |
de l’onor mio nemico, | |
non per virtù ma per furor pudico. | |
CASIMIRO | |
490 | S’errai, fu giovanezza e non disprezzo. |
ERENICE | |
E s’io t’odio, è ragione e non vendetta. | |
CASIMIRO | |
Cancella un pentimento ogni gran colpa. | |
ERENICE | |
Macchia d’onor non mai si terge; e spesso | |
insidia è ’l pentimento. | |
CASIMIRO | |
495 | Sarai mia sposa. |
ERENICE | |
Io, Casimiro? | |
CASIMIRO | |
E meco | |
tu regnerai felice. | |
ERENICE | |
Non troverai Lucinda in Erenice. | |
Lasciami pur d’amar, | |
ch’ad altri vo’ serbar | |
500 | l’alma e la fede. |
Non è per te ’l mio cor, | |
sei troppo ingannator, | |
no, non ti credo. | |
SCENA VI | |
CASIMIRO e GISMONDO | |
CASIMIRO | |
Mie deluse speranze, | |
505 | non andrete impunite |
d’un tal rifiuto. | |
GISMONDO | |
In traccia appunto, o prence, | |
di te venia. | |
CASIMIRO | |
Ch’arrechi? | |
GISMONDO | |
Quel che t’arde nel sen per Erenice | |
indegno foco ammorza. | |
CASIMIRO | |
510 | L’offerta d’un diadema, |
che le fece ’l mio amor, sprezzò l’ingrata. | |
GISMONDO | |
E sprezzarla perché? Per abbassarsi | |
già sposa ad altri amplessi. | |
CASIMIRO | |
Come? Sposa Erenice? Oh dei! Ma dove? | |
515 | Quando? Con chi? |
GISMONDO | |
Ne la ventura notte | |
è stabilito il nodo. | |
CASIMIRO | |
Così vicina ancora | |
la mia sciagura? E certo il sai? | |
GISMONDO | |
Poc’anzi | |
da Ismene, a me germana e di Erenice | |
520 | la fida amica, il tutto intesi. |
CASIMIRO | |
Ah troppo, | |
Gismondo, intesi. | |
GISMONDO | |
È tempo... | |
CASIMIRO | |
È tempo, sì, di vendicarsi. Iniqua! | |
Ma nel rival superbo | |
ti punirò... | |
GISMONDO | |
No, mio signor... | |
CASIMIRO | |
Gismondo, | |
525 | parto col mio furor. Tu taci il tutto. |
GISMONDO | |
Stragi preveggo e lutto. | |
CASIMIRO | |
D’ire armato il braccio forte | |
piaghe e morte | |
implacabil vibrerà. | |
530 | Duolmi sol che ’l fier rivale |
sotto a questo acciar reale | |
di cader la gloria avrà. | |
SCENA VII | |
GISMONDO | |
GISMONDO | |
Mi credea che di Erenice al nodo | |
sciolto cadesse e infranto | |
535 | quello di Casimiro e nel suo core |
credei servir, Lucinda, al tuo dolore. | |
Ma in lui la grave offesa | |
risveglia l’ire e non ammorza il foco. | |
Disprezzo il fa costante, | |
540 | più feroce ei divien, non meno amante. |
D’aspri nodi amor chi cigne | |
se gli scuote più li strigne | |
né più sciolto il cor sen va; | |
e peggior la prigionia | |
545 | fa che sia |
sol pensar di libertà. | |
Fine dell’atto secondo | |